เกร็ดเบื้องหลังเพลง
เพลงให้กำลังใจความรักที่ยอมรับช่วงเวลาที่ขี้ขลาดในความรักทั้งหมดและช่วยค้ำหลังเอาไว้ ด้วยท่อนฮุกที่นึกภาพ พุ่งสุดแรงตั้งแต่ต้น ออกวิ่งไปข้างหน้า แล้วส่งต่ออย่างตรงไปตรงมาเพื่อให้เธอปรบมือให้กับความรักของตัวเองได้
ลองฟังและฟังผ่านบริการสตรีมมิง
- Spotify(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- Apple Music(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- YouTube Music(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- Amazon Music(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- LINE MUSIC(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- AWA(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- mora(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- レコチョク(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
- iTunes(好きの背中を押すスイッチ) (เปิดในแท็บใหม่)
เนื้อเพลง (ภาษาญี่ปุ่น)
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
迷っても走れるよ
小さな一歩が大正解
今の笑顔に拍手して
鏡の前で深呼吸
前髪の隙間に勇気
返信の文字が揺れても
心はちゃんと前を向く
恋は勝ち負けじゃない
好きって言えた時点で優勝
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
迷っても走れるよ
小さな一歩が大正解
今の笑顔に拍手して
友達のふりはもう終わり
笑い声が背中を押す
既読のままで止まっても
あなたの価値は止まらない
転んだら立ち上がるだけ
その涙も全部かわいい
誰かの物語じゃなく
あなたの恋を歌おう
手のひらの震えごと
未来に渡して
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
恋するあなたが主役だよ
今日だけは強気でいい
好きは怖さを追い越して
そのまま前へ
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
mayottemo hashireru yo
chiisana ippo ga daiseikai
ima no egao ni hakushu shite
kagami no mae de shinkokyuu
maegami no sukima ni yuuki
henshin no moji ga yuretemo
kokoro wa chanto mae wo muku
koi wa kachimake ja nai
suki tte ieta jiten de yuushou
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
mayottemo hashireru yo
chiisana ippo ga daiseikai
ima no egao ni hakushu shite
tomodachi no furi wa mou owari
waraigoe ga senaka wo osu
kidoku no mama de tomattemo
anata no kachi wa tomaranai
koronda ra tachiagaru dake
sono namida mo zenbu kawaii
dareka no monogatari ja naku
anata no koi wo utaou
tenohira no furue goto
mirai ni watashite
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
koi suru anata ga shuyaku da yo
kyou dake wa tsuyoki de ii
suki wa kowasa wo oikoshite
sono mama mae e
คำแปล
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
ต่อให้ลังเลก็ยังวิ่งได้
หนึ่งก้าวเล็กๆ คือคำตอบที่ถูกต้อง
ปรบมือให้รอยยิ้มในตอนนี้
หน้ากระจกหายใจลึกๆ
ความกล้าในร่องผมหน้า
ต่อให้ตัวอักษรในข้อความตอบกลับจะหวั่นไหว
หัวใจก็มองไปข้างหน้าอย่างมั่นคง
ความรักไม่ใช่การแพ้ชนะ
แค่เอ่ยคำว่าชอบออกมาได้ก็ชนะแล้ว
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
ต่อให้ลังเลก็ยังวิ่งได้
หนึ่งก้าวเล็กๆ คือคำตอบที่ถูกต้อง
ปรบมือให้รอยยิ้มในตอนนี้
การแกล้งเป็นแค่เพื่อนจบลงแล้ว
เสียงหัวเราะค้ำหลังเอาไว้
ต่อให้หยุดอยู่ที่สถานะอ่านแล้ว
คุณค่าของเธอก็ไม่หยุดลง
ถ้าล้มก็แค่ลุกขึ้นมาใหม่
น้ำตานั้นก็น่ารักไปหมด
ไม่ใช่เรื่องราวของใคร
มาร้องเพลงความรักของเธอกันเถอะ
ทั้งความสั่นไหวในฝ่ามือ
ส่งมอบมันให้กับอนาคต
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เธอที่กำลังมีความรักคือตัวเอกนะ
เฉพาะวันนี้กล้าหาญได้ก็พอ
ความชอบจะแซงหน้าความกลัว
แล้วก้าวต่อไปข้างหน้าอย่างนั้น