เกร็ดเบื้องหลังเพลง
เพลงอกหักที่เสียดแทงความรู้สึกที่หลงเหลือของความอ่อนโยนซึ่งเย็นชืดไปแล้ว ด้วยเสียงกระซิบระยะใกล้ พร้อมความเงียบงันของค่ำคืนและอุณหภูมิของห้องที่อยู่คนเดียว โอบกอดคำว่าลาก่อนไว้เบาๆ ด้วยถ้อยคำที่ไม่ทำให้มันกลายเป็นความอ่อนแอ
ลองฟังและฟังผ่านบริการสตรีมมิง
- Spotify(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- Apple Music(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- YouTube Music(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- Amazon Music(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- LINE MUSIC(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- AWA(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- mora(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- レコチョク(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
- iTunes(冷めた優しさの置き場所) (เปิดในแท็บใหม่)
เนื้อเพลง (ภาษาญี่ปุ่น)
深夜のキッチンに一人
湯気のないマグカップ
名前を言わないまま
泣き方だけ覚えた
優しさが残るほど
戻れないって分かる
冷めたままの優しさ
触れるたびに痛いよ
さよならは弱さじゃない 私の明日を守る
冷めたままの優しさ
それでも抱いて歩く
プレイリストの隙間で
同じ曲が流れた
消したはずのメロディが
心の端を叩く
好きだった事実だけ
静かに置いていく
冷めたままの優しさ
今はもう追いかけない
さよならは弱さじゃない 私の明日を守る
泣き終えた呼吸で
少しだけ軽くなる
あなたの幸せを祈るのは
まだ早いって知ってる
でも私の世界には
私の光を残す
冷めたままの優しさ
痛みさえも愛せた
さよならは弱さじゃない 私の明日を守る
最後に言うね
ありがとうを胸で閉じる
shin'ya no kicchin ni hitori
yuge no nai magukappu
namae wo iwanai mama
nakikata dake oboeta
yasashisa ga nokoru hodo
modorenai tte wakaru
sameta mama no yasashisa
fureru tabi ni itai yo
sayonara wa yowasa ja nai watashi no asu wo mamoru
sameta mama no yasashisa
soredemo daite aruku
pureirisuto no sukima de
onaji kyoku ga nagareta
keshita hazu no merodii ga
kokoro no hashi wo tataku
suki datta jijitsu dake
shizuka ni oite iku
sameta mama no yasashisa
ima wa mou oikakenai
sayonara wa yowasa ja nai watashi no asu wo mamoru
nakioeta kokyuu de
sukoshi dake karuku naru
anata no shiawase wo inoru no wa
mada hayai tte shitteru
demo watashi no sekai ni wa
watashi no hikari wo nokosu
sameta mama no yasashisa
itami sae mo aiseta
sayonara wa yowasa ja nai watashi no asu wo mamoru
saigo ni iu ne
arigatou wo mune de tojiru
คำแปล
อยู่คนเดียวในครัวยามดึก
แก้วมัคที่ไร้ไอร้อน
ไม่ได้เอ่ยชื่อออกมา
จำได้แต่วิธีร้องไห้
ยิ่งความอ่อนโยนหลงเหลือมากเท่าไร
ก็ยิ่งเข้าใจว่าย้อนกลับไปไม่ได้
ความอ่อนโยนที่เย็นชืดไปแล้ว
ทุกครั้งที่สัมผัสก็เจ็บปวด
คำลาไม่ใช่ความอ่อนแอ มันปกป้องวันพรุ่งนี้ของฉัน
ความอ่อนโยนที่เย็นชืดไปแล้ว
ถึงอย่างนั้นก็จะโอบกอดแล้วก้าวเดิน
ในช่องว่างของเพลย์ลิสต์
เพลงเดิมก็เล่นขึ้นมา
ทำนองที่คิดว่าลบไปแล้ว
เคาะที่ขอบของหัวใจ
มีแต่ความจริงที่เคยรัก
ที่ฉันวางมันลงอย่างเงียบงัน
ความอ่อนโยนที่เย็นชืดไปแล้ว
ตอนนี้ฉันจะไม่ไล่ตามอีกแล้ว
คำลาไม่ใช่ความอ่อนแอ มันปกป้องวันพรุ่งนี้ของฉัน
ด้วยลมหายใจหลังร้องไห้จบ
ก็เบาขึ้นมาสักหน่อย
การอธิษฐานให้เธอมีความสุข
ฉันรู้ว่ามันยังเร็วเกินไป
แต่ในโลกของฉัน
ฉันจะเก็บแสงสว่างของฉันเอาไว้
ความอ่อนโยนที่เย็นชืดไปแล้ว
แม้แต่ความเจ็บปวดก็ยังรักได้
คำลาไม่ใช่ความอ่อนแอ มันปกป้องวันพรุ่งนี้ของฉัน
สุดท้ายขอพูดนะ
ฉันจะปิดคำว่าขอบคุณไว้ในอก