เกร็ดเบื้องหลังเพลง
เพลงที่บอกเล่าความตื่นเต้นของรักข้างเดียวซึ่งหัวอกเต็มเปี่ยมได้เพียงแค่สัญญาณเล็กๆ ด้วยเสียงร้องที่ใสกระจ่างอย่างนุ่มนวล ในอากาศหนาวเย็นเหมือนทางกลับบ้านในฤดูหนาว มีเพียงอุณหภูมิของความชอบเท่านั้นที่ยังคงอบอุ่นอยู่...
ลองฟังและฟังผ่านบริการสตรีมมิง
- Spotify(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- Apple Music(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- YouTube Music(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- Amazon Music(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- LINE MUSIC(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- AWA(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- mora(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- レコチョク(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
- iTunes(透明な合図の練習) (เปิดในแท็บใหม่)
เนื้อเพลง (ภาษาญี่ปุ่น)
窓にうつる横顔
指先がふるえる
声は出せないまま
笑ってうなずく
白い息がほどけて
言えない好きが膨らむ
透明な合図を送ってる
届かない距離で送ってる
気づかなくてもいいよ
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
胸の中で名前が鳴る
透明な合図を送ってる
肩に落ちた雪みたいに
言葉がそっと消える
近づけないままでも
同じ空を見てる
今日が終わる前に
もう一度だけ目を合わせたい
透明な合図を送ってる
届かない距離で送ってる
気づかなくてもいいよ
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
ドキドキは私だけの秘密
透明な合図を送ってる
もしももしもを数えて
想いだけが追い越す
次も会えるなら
また練習していく
透明な合図を送ってる
小さな私の宣言
気づいたら笑って
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
いつか本当の声で
君に届けるまで
mado ni utsuru yokogao
yubisaki ga furueru
koe wa dasenai mama
waratte unazuku
shiroi iki ga hodokete
ienai suki ga fukuramu
toumei na aizu wo okutteru
todokanai kyori de okutteru
kizukanakutemo ii yo
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
mune no naka de namae ga naru
toumei na aizu wo okutteru
kata ni ochita yuki mitai ni
kotoba ga sotto kieru
chikazukenai mama demo
onaji sora wo miteru
kyou ga owaru mae ni
mou ichido dake me wo awasetai
toumei na aizu wo okutteru
todokanai kyori de okutteru
kizukanakutemo ii yo
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
dokidoki wa watashi dake no himitsu
toumei na aizu wo okutteru
moshimo moshimo wo kazoete
omoi dake ga oikosu
tsugi mo aeru nara
mata renshuu shite iku
toumei na aizu wo okutteru
chiisana watashi no sengen
kizuitara waratte
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
itsuka hontou no koe de
kimi ni todokeru made
คำแปล
ใบหน้าด้านข้างที่สะท้อนบนหน้าต่าง
ปลายนิ้วสั่นไหว
เสียงยังเอ่ยออกมาไม่ได้
ได้แต่ยิ้มแล้วพยักหน้า
ลมหายใจสีขาวคลายออก
ความชอบที่เอ่ยไม่ได้ก็พองโต
กำลังส่งสัญญาณใสๆ ออกไป
ส่งจากระยะที่ส่งไม่ถึง
ไม่รู้ตัวก็ไม่เป็นไรนะ
ต่อให้ยังพูดว่าชอบไม่ได้ วันนี้ฉันก็ยังมีความรัก
ในอกของฉันชื่อของเธอดังก้อง
กำลังส่งสัญญาณใสๆ ออกไป
เหมือนหิมะที่ตกลงบนไหล่
คำพูดค่อยๆ เลือนหายเบาๆ
ต่อให้เข้าใกล้กันไม่ได้
ก็มองท้องฟ้าผืนเดียวกัน
ก่อนที่วันนี้จะสิ้นสุดลง
อยากสบตากันอีกสักครั้ง
กำลังส่งสัญญาณใสๆ ออกไป
ส่งจากระยะที่ส่งไม่ถึง
ไม่รู้ตัวก็ไม่เป็นไรนะ
ต่อให้ยังพูดว่าชอบไม่ได้ วันนี้ฉันก็ยังมีความรัก
ความตื่นเต้นเป็นความลับของฉันคนเดียว
กำลังส่งสัญญาณใสๆ ออกไป
นับคำว่าถ้าหากแล้วถ้าหาก
มีแต่ความรู้สึกที่แซงหน้าไป
ถ้าครั้งหน้าได้เจอกันอีก
ฉันก็จะฝึกซ้อมต่อไป
กำลังส่งสัญญาณใสๆ ออกไป
คำประกาศเล็กๆ ของฉัน
ถ้ารู้ตัวขึ้นมาก็ยิ้มนะ
ต่อให้ยังพูดว่าชอบไม่ได้ วันนี้ฉันก็ยังมีความรัก
จนกว่าวันหนึ่งจะส่งถึงเธอ
ด้วยเสียงที่แท้จริง