Akari Shizune

Danh sách bài hát

上向きリピート ảnh bìa

36Song

上向きリピート

Uwamuki Repeat

Giới thiệu bài hát

Ca khúc cổ vũ tinh thần về việc luôn đứng về phía bản thân ngay cả khi tình yêu khiến bạn dao động. Với điệp khúc "ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại", ca khúc mang đến dũng khí để thay đổi tâm trạng và bước lên phía trước.

Nghe trên các nền tảng

Lời bài hát (Tiếng Nhật)

上向きリピート 心がまだ走れる 今日の私が一番味方 泣いた跡さえチャーム 君に届く前に 私に届かせる 大丈夫を鳴らす プレイリストになる 上向きリピート 鏡の前で 口角だけ上げる 小さな成功 ひとつ数えていく 連絡が来ない夜も 自分を責めない 私の未来を 私が抱きしめる 深呼吸して 靴ひも結んで 世界は意外と 優しいかも 胸の奥の光を 消さないで 一歩が 景色を変える 上向きリピート 心がまだ走れる 今日の私が一番味方 迷いは置いていく 君に届く前に 私に届かせる 大丈夫を鳴らす プレイリストになる 改札の風 前髪が揺れる いつもの街が 少し広く見える 好きな人のために 強くなりたい でも最初は 私のためでいい うまく笑えない日も 真面目な証拠 転んだ分だけ 歌が増える 涙をしまう場所 作らなくていい そのまま行こう そのままで綺麗 もし返信が遅くても 私は止まらない 恋が私を 小さくしない 手を伸ばしたら 届く未来 私が選ぶ 私が叶える 上向きリピート 心がまだ走れる 今日の私が一番味方 君も私も救う 好きは弱さじゃない 願いの形 大丈夫を鳴らす プレイリストになる 上向きリピート
uwamuki ripiito kokoro ga mada hashireru kyou no watashi ga ichiban mikata naita ato sae chaamu kimi ni todoku mae ni watashi ni todokaseru daijoubu wo narasu pureirisuto ni naru uwamuki ripiito kagami no mae de koukaku dake ageru chiisana seikou hitotsu kazoete iku renraku ga konai yoru mo jibun wo semenai watashi no mirai wo watashi ga dakishimeru shinkokyuu shite kutsuhimo musunde sekai wa igai to yasashii kamo mune no oku no hikari wo kesanai de ippo ga keshiki wo kaeru uwamuki ripiito kokoro ga mada hashireru kyou no watashi ga ichiban mikata mayoi wa oite iku kimi ni todoku mae ni watashi ni todokaseru daijoubu wo narasu pureirisuto ni naru kaisatsu no kaze maegami ga yureru itsumo no machi ga sukoshi hiroku mieru suki na hito no tame ni tsuyoku naritai demo saisho wa watashi no tame de ii umaku waraenai hi mo majime na shouko koronda bun dake uta ga fueru namida wo shimau basho tsukuranakute ii sono mama ikou sono mama de kirei moshi henshin ga osokute mo watashi wa tomaranai koi ga watashi wo chiisaku shinai te wo nobashitara todoku mirai watashi ga erabu watashi ga kanaeru uwamuki ripiito kokoro ga mada hashireru kyou no watashi ga ichiban mikata kimi mo watashi mo sukuu suki wa yowasa ja nai negai no katachi daijoubu wo narasu pureirisuto ni naru uwamuki ripiito

Bản dịch

Ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại trái tim em vẫn có thể tiến bước Bản thân em của ngày hôm nay là đồng minh tốt nhất của em Ngay cả vết nước mắt cũng là một nét duyên dáng Trước khi điều đó chạm đến anh em sẽ khiến nó chạm tới chính mình Một danh sách nhạc phát lên câu "không sao đâu" chính là điều em sẽ trở thành Ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại Trước gương soi em chỉ nhấc khóe miệng cười nhẹ Những thành công nho nhỏ em đếm chúng từng cái một Ngay cả những đêm không có tin nhắn nào đến em cũng sẽ không đổ lỗi cho bản thân Tương lai của riêng em em sẽ ôm giữ thật chặt Hít một hơi thật sâu buộc lại dây giày Thế giới này có lẽ dịu dàng hơn em nghĩ nhiều Ánh sáng nơi sâu thẳm lồng ngực này đừng để nó lụi tàn tắt đi Chỉ một bước chân thôi sẽ thay đổi cả phong cảnh trước mắt Ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại trái tim em vẫn có thể tiến bước Bản thân em của ngày hôm nay là đồng minh tốt nhất của em Em sẽ bỏ lại những hoài nghi phía sau Trước khi điều đó chạm đến anh em sẽ khiến nó chạm tới chính mình Một danh sách nhạc phát lên câu "không sao đâu" chính là điều em sẽ trở thành Làn gió nơi cổng soát vé ga tàu làm mái tóc mái của em khẽ bay Những con phố quen thuộc hằng ngày trông có vẻ rộng rãi hơn một chút Vì người mà em yêu thương em muốn bản thân trở nên mạnh mẽ hơn nhưng ban đầu vì chính bản thân mình trước cũng tốt mà Ngay cả những ngày em không thể mỉm cười vui vẻ đó cũng là minh chứng cho sự chân thành của em Mỗi một lần em vấp ngã em lại có thêm nhiều bài ca hơn nữa Một nơi để giấu đi những giọt nước mắt em chẳng cần phải tạo ra làm chi Hãy cứ bước đi như chính chúng ta vốn có rạng rỡ xinh đẹp như chính chúng ta hiện tại Dù cho câu trả lời có đến muộn màng em cũng sẽ không dừng lại đâu Tình yêu sẽ không bao giờ làm em trở nên nhỏ bé hèn mọn đi Nếu em dang tay hướng về phía trước một tương lai trong tầm tay sẽ đón chờ Chính em là người lựa chọn Chính em là người biến nó thành hiện thực Ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại trái tim em vẫn có thể tiến bước Bản thân em của ngày hôm nay là đồng minh tốt nhất của em vực dậy cả anh và chính em Tình yêu không phải là sự yếu đuối nó là hình hài của một ước nguyện ngọt ngào Một danh sách nhạc phát lên câu "không sao đâu" chính là điều em sẽ trở thành Ngẩng cao đầu lặp đi lặp lại