Tentang lagu
Sebuah lagu yang dengan lembut menggambarkan debar-debar cinta sepihak yang membuat dada penuh hanya dengan isyarat kecil, lewat suara nyanyian yang penuh kejernihan. Bahkan di tengah udara dingin seperti perjalanan pulang di musim dingin, hanya suhu rasa suka yang tetap hangat...
Dengarkan & streaming
- Spotify(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- Apple Music(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- YouTube Music(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- Amazon Music(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- LINE MUSIC(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- AWA(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- mora(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- レコチョク(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
- iTunes(透明な合図の練習) (membuka di tab baru)
Lirik (Bahasa Jepang)
窓にうつる横顔
指先がふるえる
声は出せないまま
笑ってうなずく
白い息がほどけて
言えない好きが膨らむ
透明な合図を送ってる
届かない距離で送ってる
気づかなくてもいいよ
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
胸の中で名前が鳴る
透明な合図を送ってる
肩に落ちた雪みたいに
言葉がそっと消える
近づけないままでも
同じ空を見てる
今日が終わる前に
もう一度だけ目を合わせたい
透明な合図を送ってる
届かない距離で送ってる
気づかなくてもいいよ
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
ドキドキは私だけの秘密
透明な合図を送ってる
もしももしもを数えて
想いだけが追い越す
次も会えるなら
また練習していく
透明な合図を送ってる
小さな私の宣言
気づいたら笑って
好きって言えないままでも私は今日も恋してる
いつか本当の声で
君に届けるまで
mado ni utsuru yokogao
yubisaki ga furueru
koe wa dasenai mama
waratte unazuku
shiroi iki ga hodokete
ienai suki ga fukuramu
toumei na aizu wo okutteru
todokanai kyori de okutteru
kizukanakutemo ii yo
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
mune no naka de namae ga naru
toumei na aizu wo okutteru
kata ni ochita yuki mitai ni
kotoba ga sotto kieru
chikazukenai mama demo
onaji sora wo miteru
kyou ga owaru mae ni
mou ichido dake me wo awasetai
toumei na aizu wo okutteru
todokanai kyori de okutteru
kizukanakutemo ii yo
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
dokidoki wa watashi dake no himitsu
toumei na aizu wo okutteru
moshimo moshimo wo kazoete
omoi dake ga oikosu
tsugi mo aeru nara
mata renshuu shite iku
toumei na aizu wo okutteru
chiisana watashi no sengen
kizuitara waratte
suki tte ienai mama demo watashi wa kyou mo koi shiteru
itsuka hontou no koe de
kimi ni todokeru made
Terjemahan
Profil wajah yang terpantul di jendela
ujung jariku bergetar
Tanpa bisa mengeluarkan suara
aku tersenyum dan mengangguk
Napas putih terurai
rasa suka yang tak terucap membesar
Aku mengirimkan isyarat yang transparan
kukirimkan dari jarak yang tak terjangkau
Tak apa meski kau tak menyadarinya
Meski tak bisa mengucap rasa suka hari ini pun aku jatuh cinta
Di dalam dada namamu berbunyi
Aku mengirimkan isyarat yang transparan
Seperti salju yang jatuh di bahu
kata-kata dengan lembut menghilang
Meski tetap tak bisa mendekat
kita menatap langit yang sama
Sebelum hari ini berakhir
sekali lagi saja aku ingin saling menatap mata
Aku mengirimkan isyarat yang transparan
kukirimkan dari jarak yang tak terjangkau
Tak apa meski kau tak menyadarinya
Meski tak bisa mengucap rasa suka hari ini pun aku jatuh cinta
Debar-debar ini adalah rahasiaku sendiri
Aku mengirimkan isyarat yang transparan
Kuhitung seandainya demi seandainya
hanya perasaan yang mendahului
Kalau lain kali bisa bertemu lagi
aku akan berlatih lagi
Aku mengirimkan isyarat yang transparan
deklarasi kecilku
Kalau kau menyadarinya tersenyumlah
Meski tak bisa mengucap rasa suka hari ini pun aku jatuh cinta
Sampai suatu hari dengan suara yang sebenarnya
aku menyampaikannya padamu