عن الأغنية
قبل الذهاب إلى السرير، ضع هاتفك الذكي على حافة سريرك ووجهه للأسفل. فقاعات الكلام غير المرسلة التي كتبتها وحذفتها. ليلة تتوقف فيها أصابعك بنقرة زر واحدة. قبل أن أطفئ الضوء، أهمس "أحبك" مرة واحدة في السقف. صدقٌ بحجم قطرة واحدة لا يسمعه أحد. صباح الغد، سأتمكن من التحدث بشكل طبيعي مرة أخرى بوجه طبيعي. أغنية همسية من موسيقى البوب اليابانية تصور الحب غير المتبادل الذي لا يمكن أن يكون صادقًا إلا في الليل.
الاستماع على منصات الموسيقى
- Spotify(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- Apple Music(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- YouTube Music(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- Amazon Music(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- LINE MUSIC(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- AWA(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- mora(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- レコチョク(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
- iTunes(電気を消すまえに) (يفتح في علامة تبويب جديدة)
الكلمات (اليابانية)
ベッドの端で
スマホ伏せる
打っては消した
吹き出しのあと
天井の木目
数えてた
電気のスイッチ
指がとまる
あと ひとくちだけ
夜がほしい
電気を 消すまえに
天井に ひとことだけ
好きって つぶやく
誰にも 聞こえない
電気を 消すまえに
明日の私に
小さく わたす
一粒の本音
あなたへの メッセージ
ぜんぶ 下書き
朝になれば
ふつうの 顔で
いつもどおり 言える
それでいい
時計の針
ふたつ かさなる
あと ひとつだけ
夜を借りたい
電気を 消すまえに
天井に ひとことだけ
好きって つぶやく
誰にも 聞こえない
電気を 消すまえに
明日の私に
小さく わたす
一粒の本音
ちいさくなる
スイッチの音
暗闇が ふくらむ
ひとことだけ 響く
好きだけ残る
電気を 消したあと
天井は 見えない
好きって つぶやいた
こだまはない
電気を 消したあと
布団にしずむ
明日の朝には
ふつうに 会える
電気を 消すまえに
好きって 一粒
beddo no hashi de
sumaho fuseru
utte wa keshita
fukidashi no ato
tenjou no mokume
kazoeteta
denki no suicchi
yubi ga tomaru
ato hitokuchi dake
yoru ga hoshii
denki wo kesu mae ni
tenjou ni hitokoto dake
suki tte tsubuyaku
dare ni mo kikoenai
denki wo kesu mae ni
ashita no watashi ni
chiisaku watasu
hitotsubu no honne
anata e no messeeji
zenbu shitagaki
asa ni nareba
futsuu no kao de
itsumodoori ieru
sore de ii
tokei no hari
futatsu kasanaru
ato hitotsu dake
yoru wo karitai
denki wo kesu mae ni
tenjou ni hitokoto dake
suki tte tsubuyaku
dare ni mo kikoenai
denki wo kesu mae ni
ashita no watashi ni
chiisaku watasu
hitotsubu no honne
chiisaku naru
suicchi no oto
kurayami ga fukuramu
hitokoto dake hibiku
suki dake nokoru
denki wo keshita ato
tenjou wa mienai
suki tte tsubuyaita
kodama wa nai
denki wo keshita ato
futon ni shizumu
ashita no asa ni wa
futsuu ni aeru
denki wo kesu mae ni
suki tte hitotsubu
الترجمة
على حافة السرير، وضعت هاتفي ووجهه لأسفل
كتبته ومسحته
بعد فقاعة الكلام
حبيبات الخشب على السقف
كنت أعد
مفتاح الضوء
توقف إصبعي
فقط
أريد الليل
قبل أن أطفئ الضوء
كلمة واحدة فقط على السقف
I تذمر بأنني أحبك
لا أحد يستطيع أن يسمعني
قبل أن أطفئ الأضواء
أعطيها لي غدًا
في
صغيرة من الحقيقة
رسالة لك
كلها مسودة
في الصباح
بوجه عادي
أستطيع أن أقول ذلك كالمعتاد
لا بأس
أيدي الساعة
اثنان متداخلان
شيء واحد إضافي
أريد استعارة الليل
كلمة واحدة فقط على السقف
أغمغم بأنني أحبك
لا أحد يستطيع سماعي
قبل أن أطفئ الضوء
لي غدًا
صغير أنا
حبة من الحقيقة
يصبح أصغر
صوت المفتاح
الظلام يتسع
صدى كلمة واحدة فقط
يبقى بقدر ما أريد
بعد أن أطفئ الأضواء
لا أستطيع رؤية السقف
تمتمت بأنني أحبك
ليس هناك صدى
الكهرباء بعد أن أطفئ الضوء،
أغوص في الفوتون.
صباح الغد،
سأراك بشكل طبيعي.
قبل أن أطفئ الضوء،
أقول قطرة حب.