Akari Shizune

قائمة الأغاني

電気を消すまえに غلاف الألبوم

04Song

電気を消すまえに

Denki wo Kesu Mae ni

عن الأغنية

قبل الذهاب إلى السرير، ضع هاتفك الذكي على حافة سريرك ووجهه للأسفل. فقاعات الكلام غير المرسلة التي كتبتها وحذفتها. ليلة تتوقف فيها أصابعك بنقرة زر واحدة. قبل أن أطفئ الضوء، أهمس "أحبك" مرة واحدة في السقف. صدقٌ بحجم قطرة واحدة لا يسمعه أحد. صباح الغد، سأتمكن من التحدث بشكل طبيعي مرة أخرى بوجه طبيعي. أغنية همسية من موسيقى البوب ​​اليابانية تصور الحب غير المتبادل الذي لا يمكن أن يكون صادقًا إلا في الليل.

الاستماع على منصات الموسيقى

الكلمات (اليابانية)

ベッドの端で スマホ伏せる 打っては消した 吹き出しのあと 天井の木目 数えてた 電気のスイッチ 指がとまる あと ひとくちだけ 夜がほしい 電気を 消すまえに 天井に ひとことだけ 好きって つぶやく 誰にも 聞こえない 電気を 消すまえに 明日の私に 小さく わたす 一粒の本音 あなたへの メッセージ ぜんぶ 下書き 朝になれば ふつうの 顔で いつもどおり 言える それでいい 時計の針 ふたつ かさなる あと ひとつだけ 夜を借りたい 電気を 消すまえに 天井に ひとことだけ 好きって つぶやく 誰にも 聞こえない 電気を 消すまえに 明日の私に 小さく わたす 一粒の本音 ちいさくなる スイッチの音 暗闇が ふくらむ ひとことだけ 響く 好きだけ残る 電気を 消したあと 天井は 見えない 好きって つぶやいた こだまはない 電気を 消したあと 布団にしずむ 明日の朝には ふつうに 会える 電気を 消すまえに 好きって 一粒
beddo no hashi de sumaho fuseru utte wa keshita fukidashi no ato tenjou no mokume kazoeteta denki no suicchi yubi ga tomaru ato hitokuchi dake yoru ga hoshii denki wo kesu mae ni tenjou ni hitokoto dake suki tte tsubuyaku dare ni mo kikoenai denki wo kesu mae ni ashita no watashi ni chiisaku watasu hitotsubu no honne anata e no messeeji zenbu shitagaki asa ni nareba futsuu no kao de itsumodoori ieru sore de ii tokei no hari futatsu kasanaru ato hitotsu dake yoru wo karitai denki wo kesu mae ni tenjou ni hitokoto dake suki tte tsubuyaku dare ni mo kikoenai denki wo kesu mae ni ashita no watashi ni chiisaku watasu hitotsubu no honne chiisaku naru suicchi no oto kurayami ga fukuramu hitokoto dake hibiku suki dake nokoru denki wo keshita ato tenjou wa mienai suki tte tsubuyaita kodama wa nai denki wo keshita ato futon ni shizumu ashita no asa ni wa futsuu ni aeru denki wo kesu mae ni suki tte hitotsubu

الترجمة

على حافة السرير، وضعت هاتفي ووجهه لأسفل كتبته ومسحته بعد فقاعة الكلام حبيبات الخشب على السقف كنت أعد مفتاح الضوء توقف إصبعي فقط أريد الليل قبل أن أطفئ الضوء كلمة واحدة فقط على السقف I تذمر بأنني أحبك لا أحد يستطيع أن يسمعني قبل أن أطفئ الأضواء أعطيها لي غدًا في صغيرة من الحقيقة رسالة لك كلها مسودة في الصباح بوجه عادي أستطيع أن أقول ذلك كالمعتاد لا بأس أيدي الساعة اثنان متداخلان شيء واحد إضافي أريد استعارة الليل كلمة واحدة فقط على السقف أغمغم بأنني أحبك لا أحد يستطيع سماعي قبل أن أطفئ الضوء لي غدًا صغير أنا حبة من الحقيقة يصبح أصغر صوت المفتاح الظلام يتسع صدى كلمة واحدة فقط يبقى بقدر ما أريد بعد أن أطفئ الأضواء لا أستطيع رؤية السقف تمتمت بأنني أحبك ليس هناك صدى الكهرباء بعد أن أطفئ الضوء، أغوص في الفوتون. صباح الغد، سأراك بشكل طبيعي. قبل أن أطفئ الضوء، أقول قطرة حب.