Akari Shizune

Список песен

電気を消すまえに обложка

04Song

電気を消すまえに

Denki wo Kesu Mae ni

О песне

Перед сном кладу смартфон экраном вниз на край кровати. Недосланные пузырьки сообщений, которые я набирала и стирала. Ночь, когда палец замирает на выключателе. Прежде чем выключить свет, я один раз тихо шепчу «люблю» в потолок. Крупица искренности, которую никто не услышит. Завтра утром я снова смогу говорить как обычно, с обычным лицом. Шепчущая J-pop баллада о безответной любви, что может быть честной только ночью.

Слушать на музыкальных платформах

Текст (японский)

ベッドの端で スマホ伏せる 打っては消した 吹き出しのあと 天井の木目 数えてた 電気のスイッチ 指がとまる あと ひとくちだけ 夜がほしい 電気を 消すまえに 天井に ひとことだけ 好きって つぶやく 誰にも 聞こえない 電気を 消すまえに 明日の私に 小さく わたす 一粒の本音 あなたへの メッセージ ぜんぶ 下書き 朝になれば ふつうの 顔で いつもどおり 言える それでいい 時計の針 ふたつ かさなる あと ひとつだけ 夜を借りたい 電気を 消すまえに 天井に ひとことだけ 好きって つぶやく 誰にも 聞こえない 電気を 消すまえに 明日の私に 小さく わたす 一粒の本音 ちいさくなる スイッチの音 暗闇が ふくらむ ひとことだけ 響く 好きだけ残る 電気を 消したあと 天井は 見えない 好きって つぶやいた こだまはない 電気を 消したあと 布団にしずむ 明日の朝には ふつうに 会える 電気を 消すまえに 好きって 一粒
beddo no hashi de sumaho fuseru utte wa keshita fukidashi no ato tenjou no mokume kazoeteta denki no suicchi yubi ga tomaru ato hitokuchi dake yoru ga hoshii denki wo kesu mae ni tenjou ni hitokoto dake suki tte tsubuyaku dare ni mo kikoenai denki wo kesu mae ni ashita no watashi ni chiisaku watasu hitotsubu no honne anata e no messeeji zenbu shitagaki asa ni nareba futsuu no kao de itsumodoori ieru sore de ii tokei no hari futatsu kasanaru ato hitotsu dake yoru wo karitai denki wo kesu mae ni tenjou ni hitokoto dake suki tte tsubuyaku dare ni mo kikoenai denki wo kesu mae ni ashita no watashi ni chiisaku watasu hitotsubu no honne chiisaku naru suicchi no oto kurayami ga fukuramu hitokoto dake hibiku suki dake nokoru denki wo keshita ato tenjou wa mienai suki tte tsubuyaita kodama wa nai denki wo keshita ato futon ni shizumu ashita no asa ni wa futsuu ni aeru denki wo kesu mae ni suki tte hitotsubu

Перевод

На краю кровати кладу телефон экраном вниз Набирала и стирала недописанные пузырьки сообщений Считала древесные узоры на потолке Выключатель — и палец замирает Ещё совсем чуть-чуть хочется этой ночи Прежде чем выключить свет, всего одно слово — в потолок шепчу «люблю» никто меня не слышит Прежде чем выключить свет, я завтрашней себе тихонько передаю крупинку настоящих чувств Сообщение для тебя — всё это только черновик Утром с обычным лицом я смогу сказать как всегда и это нормально Стрелки часов наложились друг на друга Ещё совсем немного хочу одолжить у ночи Всего одно слово — в потолок шепчу «люблю» никто меня не слышит Прежде чем выключить свет, я завтрашней себе тихонько передаю крупинку настоящих чувств Становится всё тише звук выключателя темнота разрастается эхом — всего одно слово остаётся только «люблю» После того как выключила свет, потолка уже не видно я прошептала «люблю» но эха нет После того как выключила свет, я тону в одеяле Завтра утром мы встретимся как обычно Прежде чем выключить свет — крупинка «люблю тебя».