Unrequited love, and what comes after
English
Akari Shizune

All Songs

ストーリーの余白 cover art

38Song

ストーリーの余白

Yohaku Story

Liner Notes

A one-sided love song about feelings that swell in an after-school hallway, ones you just can't say. I poured into my voice the sensation of love quietly gathering in the margins, the spaces that don't make it into the story.

Listen & Stream

Lyrics (Japanese)

放課後の廊下 君の足音だけ探す 自販機の光 私だけが少し熱い ストーリーの端に 写らない気持ちを隠す 目が合うたびに 心が小さく跳ねる 言えないのに 近づきたくて 白い息が 秘密を揺らす あと一歩が 怖いのに 君の名前で 全部が明るい ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 気づかないふりの距離が 今日も甘い 好きはまだ秘密のまま光ってる 言えないままでも 君に向かう 私の鼓動が 答えになる 机の上のノート 書けない文字が増える 友達の笑い声 遠くでゆっくり霞む 君の好きな歌 小さな音で流して 同じリズムで 距離が縮む気がした ふいに優しい それだけで痛い 期待してしまう 私が嫌い でも今日だけは 少しだけ 君の隣の 未来を信じる ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 言葉にしないままでも ほどけない 好きはまだ秘密のまま光ってる 聞こえないくらい 小さく言う 好きだよ もしも同じ気持ちなら 笑ってくれるかな もしも違う答えでも 抱きしめるよ この恋は私の中で きらめいたまま 大切にする ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 君の横顔だけで 今日が満ちる 好きはまだ秘密のまま光ってる いつか言える日に 涙じゃなく 笑顔で言う
houkago no rouka kimi no ashioto dake sagasu jihanki no hikari watashi dake ga sukoshi atsui sutoorii no hashi ni utsuranai kimochi wo kakusu me ga au tabi ni kokoro ga chiisaku haneru ienai noni chikazukitakute shiroi iki ga himitsu wo yurasu ato ippo ga kowai noni kimi no namae de zenbu ga akarui sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kizukanai furi no kyori ga kyou mo amai suki wa mada himitsu no mama hikatteru ienai mama demo kimi ni mukau watashi no kodou ga kotae ni naru tsukue no ue no nooto kakenai moji ga fueru tomodachi no waraigoe tooku de yukkuri kasumu kimi no sukina uta chiisana oto de nagashite onaji rizumu de kyori ga chijimu ki ga shita fui ni yasashii sore dake de itai kitai shite shimau watashi ga kirai demo kyou dake wa sukoshi dake kimi no tonari no mirai wo shinjiru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kotoba ni shinai mama demo hodokenai suki wa mada himitsu no mama hikatteru kikoenai kurai chiisaku iu suki da yo moshimo onaji kimochi nara warattekureru kana moshimo chigau kotae demo dakishimeru yo kono koi wa watashi no naka de kirameita mama taisetsu ni suru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kimi no yokogao dake de kyou ga michiru suki wa mada himitsu no mama hikatteru itsuka ieru hi ni namida ja naku egao de iu

Translation

In the after-school hallway I search only for the sound of your steps The glow of the vending machine only I am a little warm At the edge of my story I hide feelings that won't show Each time our eyes meet my heart gives a small leap Though I can't say it I want to come closer My white breath makes the secret waver That one more step is frightening, and yet with just your name everything brightens In the margins of my story love keeps gathering The distance of pretending not to notice is sweet again today My love is still a secret, still glowing Even left unsaid I turn toward you My heartbeat becomes the answer The notebook on my desk the lines I can't write keep growing My friends' laughter blurs slowly in the distance The song you love I play it at a low volume In the same rhythm it felt like the distance shrank Suddenly you're kind and just that hurts I find myself hoping and I hate that but just for today just a little I'll believe in a future beside you In the margins of my story love keeps gathering Even without words it won't come undone My love is still a secret, still glowing So quiet it can't be heard I say it softly I like you If you feel the same will you smile for me Even if the answer is different I'll hold it close This love, inside me still glimmering I'll cherish it In the margins of my story love keeps gathering With just the side of your face today feels full My love is still a secret, still glowing On the day I can finally say it not with tears but with a smile