Akari Shizune

Список пісень

ストーリーの余白 обкладинка

38Song

ストーリーの余白

Yohaku Story

Про пісню

Це пісня про нерозділене кохання, яке змушує вас відчувати, що ви не можете сказати це в коридорі після школи. Співочий голос вловлює почуття любові, що накопичується на полях, які не відображаються в історії.

Слухати на музичних платформах

Текст (японська)

放課後の廊下 君の足音だけ探す 自販機の光 私だけが少し熱い ストーリーの端に 写らない気持ちを隠す 目が合うたびに 心が小さく跳ねる 言えないのに 近づきたくて 白い息が 秘密を揺らす あと一歩が 怖いのに 君の名前で 全部が明るい ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 気づかないふりの距離が 今日も甘い 好きはまだ秘密のまま光ってる 言えないままでも 君に向かう 私の鼓動が 答えになる 机の上のノート 書けない文字が増える 友達の笑い声 遠くでゆっくり霞む 君の好きな歌 小さな音で流して 同じリズムで 距離が縮む気がした ふいに優しい それだけで痛い 期待してしまう 私が嫌い でも今日だけは 少しだけ 君の隣の 未来を信じる ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 言葉にしないままでも ほどけない 好きはまだ秘密のまま光ってる 聞こえないくらい 小さく言う 好きだよ もしも同じ気持ちなら 笑ってくれるかな もしも違う答えでも 抱きしめるよ この恋は私の中で きらめいたまま 大切にする ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 君の横顔だけで 今日が満ちる 好きはまだ秘密のまま光ってる いつか言える日に 涙じゃなく 笑顔で言う
houkago no rouka kimi no ashioto dake sagasu jihanki no hikari watashi dake ga sukoshi atsui sutoorii no hashi ni utsuranai kimochi wo kakusu me ga au tabi ni kokoro ga chiisaku haneru ienai noni chikazukitakute shiroi iki ga himitsu wo yurasu ato ippo ga kowai noni kimi no namae de zenbu ga akarui sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kizukanai furi no kyori ga kyou mo amai suki wa mada himitsu no mama hikatteru ienai mama demo kimi ni mukau watashi no kodou ga kotae ni naru tsukue no ue no nooto kakenai moji ga fueru tomodachi no waraigoe tooku de yukkuri kasumu kimi no sukina uta chiisana oto de nagashite onaji rizumu de kyori ga chijimu ki ga shita fui ni yasashii sore dake de itai kitai shite shimau watashi ga kirai demo kyou dake wa sukoshi dake kimi no tonari no mirai wo shinjiru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kotoba ni shinai mama demo hodokenai suki wa mada himitsu no mama hikatteru kikoenai kurai chiisaku iu suki da yo moshimo onaji kimochi nara warattekureru kana moshimo chigau kotae demo dakishimeru yo kono koi wa watashi no naka de kirameita mama taisetsu ni suru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kimi no yokogao dake de kyou ga michiru suki wa mada himitsu no mama hikatteru itsuka ieru hi ni namida ja naku egao de iu

Переклад

Коридор після школи Я шукаю лише твоїх кроків Світло від торгового автомата Тільки мені трохи жарко На краю історії Я приховую свої почуття, які не проявляються Щоразу, коли наші погляди зустрічаються Моє серце трохи підскакує Хоча я не можу сказати Я хочу бути ближче Біле дихання тремтить таємниця Ще один крок Навіть якщо мені страшно З твоїм іменем Все яскраво На полях історії Моє кохання накопичується Відстань вдаючи, що не помічаю Сьогодні також мило Моє кохання все ще сяє таємницею Навіть якщо я не можу цього сказати, Я прямую до тебе Моє серцебиття стає відповіддю Блокнот на столі Кількість слів, які я не можу написати, збільшується Моє сміх друга Повільний серпанок удалині Твоя улюблена пісня Грай її тихо В тому самому ритмі Мені здалося, що відстань скорочується Раптом ти став до мене добрим Це боляче Ти чекаєш на мене Ти ненавидиш мене Але лише сьогодні Трохи поруч з тобою Я вірю в майбутнє На полях історії Моя любов зростає Навіть якщо я не скажу це словами Я не можу відпустити Моє кохання все ще сяє, як таємниця Я не чую цього Я кажу це тихо Я кохаю тебе Якщо я відчуваю те саме Ти посміхнешся? Навіть якщо відповідь буде іншою, я тебе обійму. Це кохання всередині мене. Він залишиться мерехтіти. Я буду це берегти. На полях оповідання Моя любов буде накопичуватися. Лише ваш профіль. Сьогодні буде заповнено. Моє кохання все ще сяятиме таємницею. Колись я це скажу. Скажіть це з усмішкою, а не зі сльозами