L’amour à sens unique, et ce qui vient après
Français
Akari Shizune

Toutes les chansons

ストーリーの余白 pochette

38Song

ストーリーの余白

Yohaku Story

À propos du titre

Une chanson d'amour à sens unique où, dans le couloir après les cours, un sentiment qu'on ne peut dire ne cesse de gonfler. J'ai mis dans ma voix cette impression d'amour qui s'accumule dans la marge invisible d'un story.

Écouter en streaming

Paroles (japonais)

放課後の廊下 君の足音だけ探す 自販機の光 私だけが少し熱い ストーリーの端に 写らない気持ちを隠す 目が合うたびに 心が小さく跳ねる 言えないのに 近づきたくて 白い息が 秘密を揺らす あと一歩が 怖いのに 君の名前で 全部が明るい ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 気づかないふりの距離が 今日も甘い 好きはまだ秘密のまま光ってる 言えないままでも 君に向かう 私の鼓動が 答えになる 机の上のノート 書けない文字が増える 友達の笑い声 遠くでゆっくり霞む 君の好きな歌 小さな音で流して 同じリズムで 距離が縮む気がした ふいに優しい それだけで痛い 期待してしまう 私が嫌い でも今日だけは 少しだけ 君の隣の 未来を信じる ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 言葉にしないままでも ほどけない 好きはまだ秘密のまま光ってる 聞こえないくらい 小さく言う 好きだよ もしも同じ気持ちなら 笑ってくれるかな もしも違う答えでも 抱きしめるよ この恋は私の中で きらめいたまま 大切にする ストーリーの余白に 好きが溜まっていく 君の横顔だけで 今日が満ちる 好きはまだ秘密のまま光ってる いつか言える日に 涙じゃなく 笑顔で言う
houkago no rouka kimi no ashioto dake sagasu jihanki no hikari watashi dake ga sukoshi atsui sutoorii no hashi ni utsuranai kimochi wo kakusu me ga au tabi ni kokoro ga chiisaku haneru ienai noni chikazukitakute shiroi iki ga himitsu wo yurasu ato ippo ga kowai noni kimi no namae de zenbu ga akarui sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kizukanai furi no kyori ga kyou mo amai suki wa mada himitsu no mama hikatteru ienai mama demo kimi ni mukau watashi no kodou ga kotae ni naru tsukue no ue no nooto kakenai moji ga fueru tomodachi no waraigoe tooku de yukkuri kasumu kimi no sukina uta chiisana oto de nagashite onaji rizumu de kyori ga chijimu ki ga shita fui ni yasashii sore dake de itai kitai shite shimau watashi ga kirai demo kyou dake wa sukoshi dake kimi no tonari no mirai wo shinjiru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kotoba ni shinai mama demo hodokenai suki wa mada himitsu no mama hikatteru kikoenai kurai chiisaku iu suki da yo moshimo onaji kimochi nara warattekureru kana moshimo chigau kotae demo dakishimeru yo kono koi wa watashi no naka de kirameita mama taisetsu ni suru sutoorii no yohaku ni suki ga tamatte iku kimi no yokogao dake de kyou ga michiru suki wa mada himitsu no mama hikatteru itsuka ieru hi ni namida ja naku egao de iu

Traduction

Dans le couloir après les cours je ne cherche que le bruit de tes pas la lumière du distributeur seule, moi, j'ai un peu chaud au bord de mon story je cache un sentiment qui n'apparaît pas à chaque fois que nos regards se croisent mon cœur bondit doucement Je ne peux le dire, pourtant je veux m'approcher mon souffle blanc fait vaciller mon secret ce pas de plus me fait peur, et pourtant rien qu'avec ton nom tout s'illumine Dans la marge de mon story l'amour s'accumule cette distance où je fais semblant de ne rien voir aujourd'hui encore est douce l'amour brille encore, resté secret même sans le dire je me tourne vers toi mon battement de cœur devient la réponse Le cahier sur mon bureau les mots que je ne peux écrire se multiplient les rires de mes amis s'estompent lentement au loin ta chanson préférée je la passe tout bas et au même rythme il m'a semblé que la distance se réduisait Une tendresse soudaine et rien que cela fait mal j'espère malgré moi et je me déteste mais aujourd'hui seulement rien qu'un peu je crois en l'avenir à tes côtés Dans la marge de mon story l'amour s'accumule même sans le mettre en mots il ne se dénoue pas l'amour brille encore, resté secret d'une voix presque inaudible je le dis tout bas je t'aime Si par hasard tu ressens la même chose souriras-tu pour moi ? et même si ta réponse est différente je l'enlace cet amour, en moi est resté scintillant et j'en prends soin Dans la marge de mon story l'amour s'accumule rien que ton profil et mon jour se remplit l'amour brille encore, resté secret le jour où je pourrai enfin le dire ce ne sera pas dans les larmes mais en souriant