Tentang lagu
Cinta sepihak yang hanya berani di halte bus. Kugambarkan keberanian kecil seorang gadis yang menghangatkan satu kata yang tak terucap di dadanya sampai bus berikutnya datang, dengan suara nyanyian yang penuh kejernihan.
Dengarkan & streaming
- Spotify(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- Apple Music(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- YouTube Music(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- Amazon Music(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- LINE MUSIC(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- AWA(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- mora(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- レコチョク(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
- iTunes(バス停でだけ強気) (membuka di tab baru)
Lirik (Bahasa Jepang)
バス停でだけ強気
君の前では平気
近づくほどに臆病
でも目だけは逸らさない
次のバスが来るまで
好きって言葉を温める
言えないのに言いたい
私の心がうるさい
朝の空気が白い
マフラーに隠す熱
同じ時間に並ぶだけで
今日は当たりに見える
話せる話題を探して
手の中で指を組む
君が来るだけで世界が軽い
なのに足は重い
あと一歩が出ない
笑われたら怖い
でも今日の私には
小さな合図がある
バス停でだけ強気
君の前では平気
近づくほどに臆病
でも目だけは逸らさない
次のバスが来るまで
好きって言葉を温める
言えないのに言いたい
私の心がうるさい
雨の予報のアプリ
傘を持つふりして
本当は君の隣の
距離を測ってる
偶然みたいに同じ方向
それだけでドラマ
本当は弱気
でも背すじは伸ばす
言えないままでも
好きは育ってる
強気のふりして
弱さを抱いてる
君の笑顔のそばで
私も笑いたい
バス停でだけ強気
明日の私に続け
震える声でもいい
君に届くならいい
次のバスが来る前に
君の名前を言えますように
basutei de dake tsuyoki
kimi no mae de wa heiki
chikazuku hodo ni okubyou
demo me dake wa sorasanai
tsugi no basu ga kuru made
suki tte kotoba wo atatameru
ienai noni iitai
watashi no kokoro ga urusai
asa no kuuki ga shiroi
mafuraa ni kakusu netsu
onaji jikan ni narabu dake de
kyou wa atari ni mieru
hanaseru wadai wo sagashite
te no naka de yubi wo kumu
kimi ga kuru dake de sekai ga karui
nanoni ashi wa omoi
ato ippo ga denai
warawaretara kowai
demo kyou no watashi ni wa
chiisana aizu ga aru
basutei de dake tsuyoki
kimi no mae de wa heiki
chikazuku hodo ni okubyou
demo me dake wa sorasanai
tsugi no basu ga kuru made
suki tte kotoba wo atatameru
ienai noni iitai
watashi no kokoro ga urusai
ame no yohou no apuri
kasa wo motsu furi shite
hontou wa kimi no tonari no
kyori wo hakatteru
guuzen mitai ni onaji houkou
sore dake de dorama
hontou wa yowaki
demo sesuji wa nobasu
ienai mama de mo
suki wa sodatteru
tsuyoki no furi shite
yowasa wo daiteru
kimi no egao no soba de
watashi mo waraitai
basutei de dake tsuyoki
ashita no watashi ni tsuzuke
furueru koe de mo ii
kimi ni todoku nara ii
tsugi no basu ga kuru mae ni
kimi no namae wo iemasu you ni
Terjemahan
Hanya di halte aku berani
Di depanmu aku tampak tenang
Semakin dekat semakin penakut
namun hanya mataku tak kualihkan
Sampai bus berikutnya datang
kuhangatkan kata rasa suka
Tak bisa kuucapkan tapi ingin kukatakan
hatiku berisik
Udara pagi memutih
kusembunyikan panas di balik syal
Hanya dengan berbaris di waktu yang sama
hari ini terasa seperti hari yang beruntung
Kucari topik untuk bicara
kurangkai jari di dalam tangan
Hanya dengan kau datang dunia terasa ringan
namun kakiku terasa berat
Satu langkah terakhir tak bisa kukeluarkan
takut kalau ditertawakan
Namun diriku hari ini
punya satu isyarat kecil
Hanya di halte aku berani
Di depanmu aku tampak tenang
Semakin dekat semakin penakut
namun hanya mataku tak kualihkan
Sampai bus berikutnya datang
kuhangatkan kata rasa suka
Tak bisa kuucapkan tapi ingin kukatakan
hatiku berisik
Aplikasi ramalan hujan
kupura-pura membawa payung
padahal sebenarnya aku
mengukur jarak di sebelahmu
Seolah kebetulan searah
hanya itu saja sudah seperti drama
Sebenarnya aku penakut
tapi punggung tetap kutegakkan
Meski tetap tak terucap
rasa suka terus tumbuh
Berlagak berani
sambil memeluk kelemahan
Di dekat senyummu
aku pun ingin tertawa
Hanya di halte aku berani
lanjutlah ke diriku esok
Meski suara bergetar tak apa
asal bisa tersampaikan padamu
Sebelum bus berikutnya datang
semoga aku bisa mengucapkan namamu