Akari Shizune

Elenco canzoni

並べないふたり copertina

03Song

並べないふたり

Narabenai Futari

Note sulla canzone

La solita strada verso casa. Tu cammini solo un passo più avanti. Non ti adegui al mio passo. Se potessimo camminare fianco a fianco, ancora non ho il coraggio di dirlo. L'aria della sera è fredda, e le punte dei miei capelli quasi ti sfiorano ma non arrivano a toccarti. Se tu fossi una persona fredda, avrei rinunciato da tempo, ma poiché sei gentile, continuo a sperare. Voglio poterci chiamare "noi due". E ancora non posso. Solo per questa notte, poiché non voglio prendere alla leggera l'amarti, posso pregare in silenzio di essere scelta davvero? Il vento della notte mi spinge la schiena. Il suono delle tue scarpe risuona un passo avanti. Eppure desidero ancora stare al tuo fianco.

Ascolta sulle piattaforme

Testo (Giapponese)

あなたと歩く 帰り道 ほんの少しだけ 前を あなたが歩いてる 私は うしろから 同じペースに ならない それが ふたりのいつも 並んで歩けたら そう 口にしたら ぜんぶ壊れそうで 言葉を飲み込む 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを見ている 冷たい人なら あきらめられたのに 優しいから まだ 願ってしまう このまま好きでいる これからの話 ふたりの明日 そんな言葉を出すと あなたの目が少し よそを向く 悪い人ではない それだけは わかってる 待つことが愛なら 離れることは 私を守るの 答えがこわい 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを想う 優しくて 離れられない 愛されているはずなのに さみしさが消えない このままでは 苦しい あなたを責めたい わけじゃない あなたを失くしたい わけでもない ただ となりでいたい ちゃんと 選ばれたい ふたりと 呼びたい まだ 呼べないまま 並べないふたり だけど 好きでいることを 軽くは したくない あなたの優しさで また期待してしまう いつか 並べる日まで 小さく 願っていいですか 並べない ふたり それでも まだ好き となりを願う
anata to aruku kaerimichi hon no sukoshi dake mae wo anata ga aruiteru watashi wa ushiro kara onaji peesu ni naranai sore ga futari no itsumo narande aruketara sou kuchi ni shitara zenbu kowaresou de kotoba wo nomikomu narabenai futari no mama konya mo anata wo miteiru tsumetai hito nara akiramerareta noni yasashii kara mada negatte shimau kono mama suki de iru korekara no hanashi futari no ashita sonna kotoba wo dasu to anata no me ga sukoshi yoso wo muku warui hito de wa nai sore dake wa wakatteru matsu koto ga ai nara hanareru koto wa watashi wo mamoru no kotae ga kowai narabenai futari no mama konya mo anata wo omou yasashikute hanarerarenai aisarete iru hazu nanoni samishisa ga kienai kono mama de wa kurushii anata wo semetai wake ja nai anata wo nakushitai wake demo nai tada tonari de itai chanto erabaretai futari to yobitai mada yobenai mama narabenai futari dakedo suki de iru koto wo karuku wa shitakunai anata no yasashisa de mata kitai shite shimau itsuka naraberu hi made chiisaku negatte ii desu ka narabenai futari soredemo mada suki tonari wo negau

Traduzione

La strada verso casa camminando con te Solo un pochino più avanti tu cammini e io ti seguo dietro Non andiamo mai allo stesso passo questo è il nostro solito modo di essere Se potessimo camminare fianco a fianco se lo dicessi ad alta voce sento che tutto si romperebbe quindi ingoio le parole Due che non possono camminare fianco a fianco anche stasera ti guardo Se tu fossi una persona fredda avrei potuto arrendermi ma poiché sei gentile, ancora mi ritrovo a sperare di continuare ad amarti così Parlare del futuro del domani di noi due quando tiro fuori queste parole i tuoi occhi deviano un po' altrove Non sei una cattiva persona questo almeno lo so Se aspettare è amore allora allontanarmi mi protegge? La risposta mi fa paura Due che non possono camminare fianco a fianco anche stasera ti penso Sei così gentile che non posso allontanarmi Dovrei essere amata ma la solitudine non svanisce Così fa male Non è che voglia rimproverarti non è che voglia perderti Vorrei solo stare al tuo fianco vorrei essere scelta davvero vorrei poterci chiamare "noi due" e ancora non posso dirlo Due che non vanno fianco a fianco, ma il fatto di amarti non voglio prenderlo alla leggera Con la tua gentilezza torno a sperare di nuovo Fino al giorno in cui potremo camminare fianco a fianco posso continuare a desiderarlo in silenzio? Due che non vanno fianco a fianco eppure ti amo ancora desiderando stare al tuo fianco