Akari Shizune

Lista utworów

並べないふたり okładka

03Song

並べないふたり

Narabenai Futari

O utworze

Zwykła droga do domu. Idziesz trochę przede mną. Nie trafiamy w ten sam krok. Wciąż nie umiem powiedzieć: „gdybyśmy mogli iść obok siebie”. Wieczorne powietrze jest tak chłodne, że końce naszych włosów prawie się stykają, ale jednak nie. Gdybyś był zimny, dawno bym dała sobie spokój, ale skoro jesteś dobry, wciąż mam nadzieję. Chcę nazwać nas parą. Jeszcze nie umiem. Tylko dziś wieczorem nie chcę umniejszać tego, że cię kocham — czy wolno mi cicho pomodlić się, byś naprawdę mnie wybrał? Nocny wiatr napiera mi na plecy. Twoje kroki rozbrzmiewają o krok przede mną. A jednak wciąż pragnę być u twojego boku.

Słuchaj na platformach muzycznych

Tekst (japoński)

あなたと歩く 帰り道 ほんの少しだけ 前を あなたが歩いてる 私は うしろから 同じペースに ならない それが ふたりのいつも 並んで歩けたら そう 口にしたら ぜんぶ壊れそうで 言葉を飲み込む 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを見ている 冷たい人なら あきらめられたのに 優しいから まだ 願ってしまう このまま好きでいる これからの話 ふたりの明日 そんな言葉を出すと あなたの目が少し よそを向く 悪い人ではない それだけは わかってる 待つことが愛なら 離れることは 私を守るの 答えがこわい 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを想う 優しくて 離れられない 愛されているはずなのに さみしさが消えない このままでは 苦しい あなたを責めたい わけじゃない あなたを失くしたい わけでもない ただ となりでいたい ちゃんと 選ばれたい ふたりと 呼びたい まだ 呼べないまま 並べないふたり だけど 好きでいることを 軽くは したくない あなたの優しさで また期待してしまう いつか 並べる日まで 小さく 願っていいですか 並べない ふたり それでも まだ好き となりを願う
anata to aruku kaerimichi hon no sukoshi dake mae wo anata ga aruiteru watashi wa ushiro kara onaji peesu ni naranai sore ga futari no itsumo narande aruketara sou kuchi ni shitara zenbu kowaresou de kotoba wo nomikomu narabenai futari no mama konya mo anata wo miteiru tsumetai hito nara akiramerareta noni yasashii kara mada negatte shimau kono mama suki de iru korekara no hanashi futari no ashita sonna kotoba wo dasu to anata no me ga sukoshi yoso wo muku warui hito de wa nai sore dake wa wakatteru matsu koto ga ai nara hanareru koto wa watashi wo mamoru no kotae ga kowai narabenai futari no mama konya mo anata wo omou yasashikute hanarerarenai aisarete iru hazu nanoni samishisa ga kienai kono mama de wa kurushii anata wo semetai wake ja nai anata wo nakushitai wake demo nai tada tonari de itai chanto erabaretai futari to yobitai mada yobenai mama narabenai futari dakedo suki de iru koto wo karuku wa shitakunai anata no yasashisa de mata kitai shite shimau itsuka naraberu hi made chiisaku negatte ii desu ka narabenai futari soredemo mada suki tonari wo negau

Tłumaczenie

Wracamy razem do domu A ty tylko trochę idziesz przede mną ja zostaję z tyłu Nigdy nie trafiamy w to samo tempo Tak jest u nas zawsze „Gdybyśmy mogli iść obok siebie” gdybym to powiedziała, wszystko zdaje się rozpaść Więc połykam słowa Dwoje, którzy nie potrafią iść obok siebie i dziś patrzę na ciebie Gdybyś był zimny, mogłabym dać sobie spokój A że jesteś dobry, wciąż mam nadzieję wciąż cię kocham O naszej wspólnej przyszłości, o naszym jutrze — gdy mówię te słowa, twoje oczy lekko umykają w bok Nie jesteś złym człowiekiem to akurat wiem Jeśli czekanie to miłość, to odejście ma mnie ochronić Boję się odpowiedzi Dwoje, którzy nie idą obok siebie i dziś wieczorem myślę o tobie Jesteś tak dobry, że nie umiem odejść Powinnam być kochana, a jednak samotność nie znika Tak bardzo to boli Nie chcę cię obwiniać nie o to chodzi Nie chcę cię stracić nie o to chodzi Chcę tylko być obok ciebie chcę być naprawdę wybrana Chcę nas nazwać parą lecz wciąż nie mogę Dwoje, którzy nie idą obok siebie ale tego, że cię kocham, nie chcę umniejszać Twoja dobroć sprawia, że znów zaczynam mieć nadzieję Do dnia, w którym pójdziemy obok siebie, czy wolno mi mieć małe życzenie? Dwoje, którzy nie idą obok siebie A jednak wciąż cię kocham Pragnę kogoś u swojego boku