Akari Shizune

Lista de músicas

並べないふたり capa

03Song

並べないふたり

Narabenai Futari

Notas da música

O caminho de casa de sempre. Você caminha apenas um pouco mais à frente. Seus passos não combinam com os meus. Se ao menos pudéssemos caminhar lado a lado, mas ainda não tenho coragem de dizer. O ar da tarde está frio, e as pontas do meu cabelo quase te tocam, mas não chegam lá. Se você fosse uma pessoa fria, eu já teria desistido há muito tempo, mas porque você é gentil, ainda me pego desejando. Quero poder nos chamar de "nós dois". Mas ainda não posso. Só por esta noite, porque não quero tratar o amor que sinto por você com leviandade, posso rezar em silêncio para ser escolhida de verdade? O vento da noite empurra minhas costas. O som dos seus sapatos soa um passo à frente. Mesmo assim, ainda desejo estar ao seu lado.

Ouvir nas plataformas

Letra (Japonês)

あなたと歩く 帰り道 ほんの少しだけ 前を あなたが歩いてる 私は うしろから 同じペースに ならない それが ふたりのいつも 並んで歩けたら そう 口にしたら ぜんぶ壊れそうで 言葉を飲み込む 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを見ている 冷たい人なら あきらめられたのに 優しいから まだ 願ってしまう このまま好きでいる これからの話 ふたりの明日 そんな言葉を出すと あなたの目が少し よそを向く 悪い人ではない それだけは わかってる 待つことが愛なら 離れることは 私を守るの 答えがこわい 並べない ふたりのまま 今夜も あなたを想う 優しくて 離れられない 愛されているはずなのに さみしさが消えない このままでは 苦しい あなたを責めたい わけじゃない あなたを失くしたい わけでもない ただ となりでいたい ちゃんと 選ばれたい ふたりと 呼びたい まだ 呼べないまま 並べないふたり だけど 好きでいることを 軽くは したくない あなたの優しさで また期待してしまう いつか 並べる日まで 小さく 願っていいですか 並べない ふたり それでも まだ好き となりを願う
anata to aruku kaerimichi hon no sukoshi dake mae wo anata ga aruiteru watashi wa ushiro kara onaji peesu ni naranai sore ga futari no itsumo narande aruketara sou kuchi ni shitara zenbu kowaresou de kotoba wo nomikomu narabenai futari no mama konya mo anata wo miteiru tsumetai hito nara akiramerareta noni yasashii kara mada negatte shimau kono mama suki de iru korekara no hanashi futari no ashita sonna kotoba wo dasu to anata no me ga sukoshi yoso wo muku warui hito de wa nai sore dake wa wakatteru matsu koto ga ai nara hanareru koto wa watashi wo mamoru no kotae ga kowai narabenai futari no mama konya mo anata wo omou yasashikute hanarerarenai aisarete iru hazu nanoni samishisa ga kienai kono mama de wa kurushii anata wo semetai wake ja nai anata wo nakushitai wake demo nai tada tonari de itai chanto erabaretai futari to yobitai mada yobenai mama narabenai futari dakedo suki de iru koto wo karuku wa shitakunai anata no yasashisa de mata kitai shite shimau itsuka naraberu hi made chiisaku negatte ii desu ka narabenai futari soredemo mada suki tonari wo negau

Tradução

O caminho de casa caminhando com você Apenas um pouco à frente você vai andando e eu sigo atrás Nunca acertamos o mesmo passo esse é o nosso normal de sempre Se pudéssemos caminhar lado a lado se eu dissesse isso em voz alta sinto que tudo quebraria então engulo as palavras Sendo dois que não conseguem ficar lado a lado esta noite de novo eu olho para você Se você fosse uma pessoa fria eu teria conseguido desistir mas como você é gentil, ainda me pego desejando continuar te amando assim Falar sobre o futuro o amanhã de nós dois quando puxo esse assunto seus olhos se desviam um pouco Você não é uma pessoa ruim isso pelo menos eu sei Se esperar é amar então me afastar é me proteger? A resposta me dá medo Sendo dois que não conseguem ficar lado a lado esta noite de novo eu penso em você Você é tão gentil que não consigo me afastar Eu deveria ser amada mas a solidão não vai embora Assim dói tanto Não é que eu queira te culpar Não é que eu queira te perder também Só quero estar ao seu lado quero ser escolhida de verdade quero poder nos chamar de "nós dois" e ainda não consigo dizer Dois que não vão lado a lado, mas o fato de te amar eu não quero tratar com leviandade Com a sua gentileza eu volto a ter esperanças Até o dia em que pudermos ir lado a lado posso continuar desejando isso em silêncio? Dois que não vão lado a lado e mesmo assim ainda te amo desejando estar ao seu lado