Songtekst (Japans)
半袖に着替えた朝
クローゼットに眠る長袖
あなたといた季節の
かたちが まだ そこに
畳んで しまうたび
やわらかい ためいき
思い出しても
泣いてしまうほどでは
ないけれど ふっと
息が 深くなる
ありがとうを 風にのせて
半袖の街を 歩く
忘れては いないけれど
からまっては いないよ
ふたりだった季節を
そっと 連れていくよ
コンビニの前を 通る
昔 ふたりで 寄ったね
中に 入らずに
信号まで まっすぐ
わたしの あるくペースが
すこしずつ 戻ってきた
おなじ街 なのに
すこしだけ ちがって見える
夕方の ひかり
ゆっくり 染めていく
ありがとうを 風にのせて
半袖の街を 歩く
忘れては いないけれど
からまっては いないよ
ふたりだった季節を
そっと 連れていくよ
言葉じゃない時間が
ふたりの あいだに あった
うそには したくないんだ
ありがとうの まま
ありがとうを 風にのせて
半袖の街を 歩く
忘れずに いるけれど
立ちどまっては いないよ
ふたりだった季節を
やわらかく ほどいていく
いつか すれちがう ときは
笑える わたしで いたい
hansode ni kigaeta asa
kurozetto ni nemuru nagasode
anata to ita kisetsu no
katachi ga mada soko ni
tatande shimau tabi
yawarakai tameiki
omoidashite mo
naite shimau hodo de wa
nai keredo futto
iki ga fukaku naru
arigatou wo kaze ni nosete
hansode no machi wo aruku
wasurete wa inai keredo
karamatte wa inai yo
futari datta kisetsu wo
sotto tsureteiku yo
konbini no mae wo tooru
mukashi futari de yotta ne
naka ni hairazu ni
shingou made massugu
watashi no aruku peesu ga
sukoshizutsu modotte kita
onaji machi nanoni
sukoshi dake chigatte mieru
yuugata no hikari
yukkuri somete iku
arigatou wo kaze ni nosete
hansode no machi wo aruku
wasurete wa inai keredo
karamatte wa inai yo
futari datta kisetsu wo
sotto tsureteiku yo
kotoba ja nai jikan ga
futari no aida ni atta
uso ni wa shitakunainda
arigatou no mama
arigatou wo kaze ni nosete
hansode no machi wo aruku
wasurezu ni iru keredo
tachidomatte wa inai yo
futari datta kisetsu wo
yawarakaku hodoite iku
itsuka surechigau toki wa
waraeru watashi de itai
Vertaling
De ochtend dat ik korte mouwen aantrok
De lange mouwen
in de kast sliep
De
vorm van het seizoen dat ik bij je was, is er nog steeds
Elke keer als ik hem opvouw,
Zacht trillen
Zelfs als ik het me herinner,
Het is niet genoeg om me te laten huilen,
Maar mijn adem wordt dieper
Ik draag mijn dank op de wind.
Met korte mouwen door de stad lopen
Ik ben het niet vergeten, maar
Ik ben niet met je verstrikt
Ik neem je zachtjes mee door de seizoenen waarin we samen waren
Langs een supermarkt
We zijn lang geleden langs een supermarkt geweest
Zonder naar binnen te gaan,
Recht naar het stoplicht
Mijn looptempo is
Ik ben terug beetje bij beetje
Het is dezelfde stad, maar
Het ziet er een beetje anders uit
Het avondlicht
Ik verf het langzaam
Ik zeg dank aan de wind
Ik loop door de stad met korte mouwen aan
Ik ben het niet vergeten, maar ik ben er niet in verstrikt
Ik neem zachtjes het seizoen weg dat we samen waren
Er was een tijd tussen ons die niet met woorden kan worden beschreven
Ik wil niet liegen
Bedankt
Mijn dankbaarheid op de wind dragen
Met korte mouwen door de stad lopen
Ik zal je nooit vergeten, maar
Ik zal niet stoppen.
De seizoenen dat we samen waren
Zachtjes ontrafelen
Op een dag, als we elkaar passeren,
wil ik dezelfde persoon zijn die me aan het lachen maakt.