O utworze
Piosenka przedstawia moment, w którym ostatni akcent makijażu zmienia wahanie w odwagę. Noszę szminkę nie tylko dla kogoś innego, ale także dla siebie, aby wybrać moją własną miłość. Cechą charakterystyczną refrenu jest „deklaracja złożona ustami”. Nawet w dni, kiedy się boisz i przestajesz chodzić, śpiewałam tę piosenkę, abyś dzisiaj jako pierwszy mógł się uśmiechnąć.
Słuchaj na platformach muzycznych
- Spotify(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- Apple Music(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- YouTube Music(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- Amazon Music(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- LINE MUSIC(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- AWA(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- mora(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- レコチョク(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
- iTunes(リップで決める宣言) (otwiera się w nowej karcie)
Tekst (japoński)
リップで決める宣言
こわいを可愛いに変える
きょうはわたしが先に笑う
ためらいは色で消える
リップで決める宣言
きみの前で息をする
言えなかった気持ちを
きょうの声にする
ポーチの中の小さな色
昨日のわたしが揺れる
似合うかどうかより
好きかで決めたい
ぬり直すたびに
心が整う
きょうはきょうのわたしを
信じて出る
指先が震えても
そのままでいい
恋するわたしは
小さく強い
リップで決める宣言
こわいを可愛いに変える
きょうはわたしが先に笑う
ためらいは色で消える
リップで決める宣言
きみの前で息をする
言えなかった気持ちを
きょうの声にする
待ち合わせの角
足が少し止まる
でもリップの色が
背中を支える
沈黙が来ても
目はそらさない
きみのひとことに
揺れても消えない
完璧じゃなくていい
うまくなくていい
恋はきっと
わたしを照らす
もしも返事が少なくても
わたしは消えない
恋してるきょうが
もう宝物
リップをぬり足して
また笑う
きょうのわたしで
リップで決める宣言
こわいを可愛いに変える
きょうはわたしが先に笑う
きみに会いに行く
リップで決める宣言
言えたらそれでいい
恋するわたしの声を
きみに渡す
rippu de kimeru sengen
kowai wo kawaii ni kaeru
kyou wa watashi ga saki ni warau
tamerai wa iro de kieru
rippu de kimeru sengen
kimi no mae de iki wo suru
ienakatta kimochi wo
kyou no koe ni suru
pouchi no naka no chiisana iro
kinou no watashi ga yureru
niau ka dou ka yori
suki ka de kimetai
nurinaosu tabi ni
kokoro ga totonou
kyou wa kyou no watashi wo
shinjite deru
yubisaki ga furuete mo
sono mama de ii
koisuru watashi wa
chiisaku tsuyoi
rippu de kimeru sengen
kowai wo kawaii ni kaeru
kyou wa watashi ga saki ni warau
tamerai wa iro de kieru
rippu de kimeru sengen
kimi no mae de iki wo suru
ienakatta kimochi wo
kyou no koe ni suru
machiawase no kado
ashi ga sukoshi tomaru
demo rippu no iro ga
senaka wo sasaeru
chinmoku ga kite mo
me wa sorasanai
kimi no hitokoto ni
yurete mo kienai
kanpeki ja nakute ii
umaku nakute ii
koi wa kitto
watashi wo terasu
moshimo henji ga sukunakute mo
watashi wa kienai
koishiteru kyou ga
mou takaramono
rippu wo nuritashite
mata warau
kyou no watashi de
rippu de kimeru sengen
kowai wo kawaii ni kaeru
kyou wa watashi ga saki ni warau
kimi ni ai ni iku
rippu de kimeru sengen
ietara sore de ii
koisuru watashi no koe wo
kimi ni watasu
Tłumaczenie
Deklaracja złożona ustami
Zamieniająca się w straszną w słodką
Dziś będę pierwsza, która się śmieje
Wahanie znika wraz z kolorem
Deklaracja złożona ustami
Oddychanie przed tobą
Uczucia, których nie mogłam wyrazić
Zrobię dzisiejszy głos
Trochę koloru w woreczku
Wczorajsza ja się trzęsę
Wolę decydować na podstawie tego, czy mi się to podoba, czy nie
Za każdym razem, gdy go zmieniam,
moje serce jest w porządku
Dziś wierzę w osobę, którą dzisiaj jestem
Nawet jeśli drżą mi koniuszki palców,
Jest dobrze tak jak jest
Jestem zakochana
Mała i silna
Deklaracja złożona moimi ustami
Dziś będę pierwszy się śmiać
Wahanie znika z kolorem
Deklaracja złożona ustami
Oddycham przed tobą
Uczucia, których nie mogłam wypowiedzieć, staną się dzisiaj moim głosem
Kącik spotkań
Nogi zatrzymują się na chwilę
Ale kolor moich ust
Podtrzymuje moje plecy
Nawet jeśli nadejdzie cisza
Nie odwrócę wzroku
Na Twoje słowo
Nawet jeśli się potrząśnę, to nie zniknie
Nie musi być idealnie
Nie musi być dobrze
Miłość na pewno mnie zaświeci
Nawet jeśli nie dostanę zbyt wielu odpowiedzi
Nie zniknę
Dziś się zakochałam
To już skarb
Dodaj trochę szminki
Śmiej się jeszcze raz
Dzisiaj ja
Oświadczenie złożone moimi ustami
Zamień straszne w słodkie
Dzisiaj będę się śmiać pierwszy
Idę do ciebie
Oświadczenie złożone moimi ustami
Jeśli mogę to powiedzieć, w porządku
Oddam Ci mój głos miłości