Akari Shizune

Список пісень

二人で撮った写真の行方 обкладинка

22Song

二人で撮った写真の行方

Futari de Totta Shashin no Yukue

Про пісню

Коли я впорядковував свій альбом, я виявив, що фотографія з нами двома, яку я думав, що я видалив, залишилася в хмарі. Я посміхаюся, а ти дивишся на мене. Тоді вони двоє виглядали такими щасливими, і я не розумію, як усе так закінчилося. Я хотів би стерти це, але я не можу поворушити пальцями. Я поклав його у смітник, поклав назад, знову відкрив і знову закрив. Я не можу перестати махати пальцями. Мій палець зупиняється на кнопці видалення. Цікаво, чи настане день, коли я зможу дивитися на це, не відчуваючи нічого. На фото я посміхаюся так, ніби ще не знаю, як прощатися. Поки місцезнаходження цієї фотографії не буде встановлено, моє серце залишатиметься в підвішеному стані. Я ще не можу вирішити. Але я залишу це тут до того дня, коли я вирішу.

Слухати на музичних платформах

Текст (японська)

決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる ふたりで撮った写真 行き場がない 手もとのアルバム 整理してたら 消したはずの写真が クラウドに残ってた 笑ってるわたしと わたしを見てるきみ あのころのふたりは 本当に幸せそう 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる 二人で撮った写真 行き場がない ゴミ箱に入れては もどして また開いては 閉じて おなじ写真を 何度も見てしまう いつか何も感じずに 見られる日が来るのかな 写真の中のわたしは まだ別れを知らない その笑顔がまぶしくて アルバムを閉じた 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる 二人で撮った写真 行き場がない 消せばいいのに 消せない 捨てればいいのに 捨てられない この写真の居場所が 決まらないかぎり わたしの気持ちも 宙ぶらりんのまま 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない いつか決められる日まで ここに置いておく 二人で撮った写真 まだ消せない
kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai temoto no arubamu seiri shitetara keshita hazu no shashin ga kuraudo ni nokotteta waratteru watashi to watashi wo miteru kimi ano koro no futari wa hontou ni shiawasesou kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai gomibako ni irete wa modoshite mata hiraite wa tojite onaji shashin wo nandomo mite shimau itsuka nanimo kanjizu ni mirareru hi ga kuru no kana shashin no naka no watashi wa mada wakare wo shiranai sono egao ga mabushikute arubamu wo tojita kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai keseba ii noni kesenai sutereba ii noni suterarenai kono shashin no ibasho ga kimaranai kagiri watashi no kimochi mo chuuburarin no mama kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai itsuka kimerareru hi made koko ni oite oku futari de totta shashin mada kesenai

Переклад

Не вирішив Я знову оглядаюся Мої пальці гортають не зупиняються Мої пальці зупиняються на кнопці видалення Фото, яке ми зробили разом Нікуди подітися Альбом у моїй руці Поки я розбирав Фотографії, які я думав Я видалив залишився в хмарі Я посміхаюся Ти дивишся на мене Тоді ми двоє Вони виглядали дуже щасливими Не можуть прийняти рішення Я озираюся назад Мій палець Я не можу зупинитися Мій палець зупиняється на кнопці видалення Фото, яке ми зробили разом Мені нікуди подітися Я кидаю його в кошик Я кладу його назад Я відкриваю його знову Я закриваю його Я дивлюся на те саме фото знову і знову Мені цікаво, чи настане день, коли я зможу подивитися нічого не відчуваючи Я на фото Я ще не знаю, як попрощатися Ця посмішка така яскрава Я закриваю альбом Не визначилася Я знову дивлюся на нього Мій палець веде не зупиняється Мій палець зупиняється на кнопці видалення Фото, зроблене нами двома Нема куди подітися Я б хотів, щоб я міг його видалити Я не можу його видалити Я б хотів, щоб я міг його викинути Я не можу його викинути Де це фото? Поки я не вирішу Мої почуття все ще в підвішеному стані Я не можу вирішити Я постійно озираюся назад Я не можу перестати проводити пальцем До того дня, коли я зможу вирішити Я залишу це тут Фото, яке ми зробили разом Я не можу його стерти ще