Akari Shizune

Danh sách bài hát

二人で撮った写真の行方 ảnh bìa

22Song

二人で撮った写真の行方

Futari de Totta Shashin no Yukue

Giới thiệu bài hát

Trong lúc dọn dẹp album ảnh, em tìm thấy những bức ảnh của hai đứa vẫn còn lưu trên đám mây lưu trữ, những bức em cứ ngỡ đã xóa rồi. Em đang cười, còn anh ngắm nhìn em. Ngày ấy hai ta trông thật sự hạnh phúc đến mức em không thể hiểu nổi tại sao mọi chuyện lại kết thúc thế này. Em đáng lẽ phải xóa sạch đi, nhưng ngón tay không chịu cử động. Em chuyển ảnh vào thùng rác rồi lại lôi ra, mở ra rồi lại đóng lại. Ngón tay vuốt màn hình không chịu dừng. Trên nút xóa bỏ, ngón tay em đóng băng. Liệu có ngày nào em nhìn ảnh mà lòng không cảm thấy gì nữa không? Em trong ảnh vẫn cười, gương mặt chưa biết gì đến chia tay. Khi ảnh chưa có chỗ thuộc về, tim em cũng lơ lửng như vậy. Vẫn chưa thể quyết định. Nhưng cho đến ngày có thể, em sẽ giữ chúng ở ngay đây.

Nghe trên các nền tảng

Lời bài hát (Tiếng Nhật)

決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる ふたりで撮った写真 行き場がない 手もとのアルバム 整理してたら 消したはずの写真が クラウドに残ってた 笑ってるわたしと わたしを見てるきみ あのころのふたりは 本当に幸せそう 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる 二人で撮った写真 行き場がない ゴミ箱に入れては もどして また開いては 閉じて おなじ写真を 何度も見てしまう いつか何も感じずに 見られる日が来るのかな 写真の中のわたしは まだ別れを知らない その笑顔がまぶしくて アルバムを閉じた 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない 削除ボタンの上で 指が止まる 二人で撮った写真 行き場がない 消せばいいのに 消せない 捨てればいいのに 捨てられない この写真の居場所が 決まらないかぎり わたしの気持ちも 宙ぶらりんのまま 決められないまま また見返してしまう スワイプしてる指が 止まらない いつか決められる日まで ここに置いておく 二人で撮った写真 まだ消せない
kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai temoto no arubamu seiri shitetara keshita hazu no shashin ga kuraudo ni nokotteta waratteru watashi to watashi wo miteru kimi ano koro no futari wa hontou ni shiawasesou kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai gomibako ni irete wa modoshite mata hiraite wa tojite onaji shashin wo nandomo mite shimau itsuka nanimo kanjizu ni mirareru hi ga kuru no kana shashin no naka no watashi wa mada wakare wo shiranai sono egao ga mabushikute arubamu wo tojita kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai sakujo botan no ue de yubi ga tomaru futari de totta shashin ikiba ga nai keseba ii noni kesenai sutereba ii noni suterarenai kono shashin no ibasho ga kimaranai kagiri watashi no kimochi mo chuuburarin no mama kimerarenai mama mata mikaeshite shimau suwaipu shiteru yubi ga tomaranai itsuka kimerareru hi made koko ni oite oku futari de totta shashin mada kesenai

Bản dịch

Vẫn chưa thể hạ quyết tâm xóa đi em lại thấy mình đang tìm kiếm quá khứ Ngón tay vuốt trên màn hình điện thoại cứ thế chẳng chịu dừng lại Đặt hờ trên nút xóa bỏ ngón tay em bỗng đóng băng Những bức ảnh hai ta chụp cùng nhau chẳng biết phải đi về đâu bây giờ Trong khi em đang dọn dẹp album ảnh trên điện thoại của mình một bức ảnh em cứ ngỡ đã xóa đi rồi hóa ra vẫn còn lưu lại trên đám mây lưu trữ Em, đang cười vui vẻ và anh, đang lặng lẽ ngắm nhìn em Hai ta ngày ấy trông thật sự hạnh phúc biết bao Vẫn chưa thể hạ quyết tâm xóa đi em lại thấy mình đang tìm kiếm quá khứ Ngón tay vuốt trên màn hình điện thoại cứ thế chẳng chịu dừng lại Đặt hờ trên nút xóa bỏ ngón tay em bỗng đóng băng Những bức ảnh hai ta chụp cùng nhau chẳng biết phải đi về đâu bây giờ Em chuyển chúng vào thùng rác rồi lại khôi phục kéo chúng trở ra Em lại mở ra xem rồi lại đóng album lại Vẫn là những bức ảnh cũ ấy em cứ ngắm đi ngắm lại bao nhiêu lần Liệu có ngày nào đó em có thể nhìn chúng mà lòng không gợn chút sóng? Hình bóng em trong bức ảnh đó vẫn chưa hề biết gì đến lời chia tay Nụ cười đó chói chang quá mức chịu đựng nên em đành khép album lại thôi Vẫn chưa thể hạ quyết tâm xóa đi em lại thấy mình đang tìm kiếm quá khứ Ngón tay vuốt trên màn hình điện thoại cứ thế chẳng chịu dừng lại Đặt hờ trên nút xóa bỏ ngón tay em bỗng đóng băng Những bức ảnh hai ta chụp cùng nhau chẳng biết phải đi về đâu bây giờ Em đáng lẽ phải xóa sạch chúng đi nhưng em lại không làm được Em đáng lẽ phải vứt bỏ chúng đi nhưng em lại chẳng thể buông tay Miễn là những bức ảnh này vẫn chưa có nơi thuộc về thì cảm xúc của em cũng vậy cứ mãi lơ lửng giữa khoảng không Vẫn chưa thể hạ quyết tâm xóa đi em lại thấy mình đang tìm kiếm quá khứ Ngón tay vuốt trên màn hình điện thoại cứ thế chẳng chịu dừng lại Cho đến ngày em có thể hạ quyết tâm em sẽ giữ chúng ở ngay nơi này Những bức ảnh hai ta chụp cùng nhau em vẫn chưa thể nào xóa đi