Akari Shizune

Список пісень

隣の席は宇宙 обкладинка

29Song

隣の席は宇宙

Tonari no Seki wa Uchuu

Про пісню

Це надто далеко, хоча я сиджу поруч. Зворушлива пісня, яка порівнює нерозділене кохання, яке стає безмовним, чим ближче воно наближається, до невагомого всесвіту. Від шепітної мелодії до чіткого високого приспіву ви можете відчути всі емоції одразу.

Слухати на музичних платформах

Текст (японська)

いつも通りの席なのに 君の横だけ無重力 話したいのに声が出ない 唇だけが空回り ペンの先が動くたび 私の心が揺れる 近い距離ほど遠く感じて 笑顔に隠れてしまう 宇宙服みたいな強がりを 毎朝着てくる私 一言だけでいいのに まだ怖い 近いのに遠いってずるい 隣の席は宇宙 話しかけたいのにできない 隣の席は宇宙 指先だけが届きそう でも触れたら壊れそう 君が笑うその瞬間に 私の時間が止まる 教科書のページをめくる音 それだけで胸が早歩き 消しかすの白さみたいに ばれないように笑ってる ふとした拍子に目が合えば 酸素が足りなくなる みんなの会話に紛れて 君の名前だけ響く 昨日より少しだけ 近づけたらそれでいい 宇宙の端っこから おはようを投げる もし返事が小さくても その声でまた飛べる 今日の私を信じて 君の方へ 近いのに遠いってずるい 隣の席は宇宙 でも一言で変わる 隣の席は宇宙 君のノートの隅っこに 私の笑顔を置きたい 明日の私がまた言える 隣の席は宇宙
itsumo doori no seki nanoni kimi no yoko dake mujuuryoku hanashitai noni koe ga denai kuchibiru dake ga karamawari pen no saki ga ugoku tabi watashi no kokoro ga yureru chikai kyori hodo tooku kanjite egao ni kakurete shimau uchuufuku mitai na tsuyogari wo maiasa kite kuru watashi hitokoto dake de ii noni mada kowai chikai noni tooi tte zurui tonari no seki wa uchuu hanashikaketai noni dekinai tonari no seki wa uchuu yubisaki dake ga todokisou demo furetara kowaresou kimi ga warau sono shunkan ni watashi no jikan ga tomaru kyoukasho no peeji wo mekuru oto sore dake de mune ga hayaaruki keshikasu no shirosa mitai ni barenai you ni waratteru futoshita hyoushi ni me ga aeba sanso ga tarinaku naru minna no kaiwa ni magirete kimi no namae dake hibiku kinou yori sukoshi dake chikazuketara sore de ii uchuu no hashikko kara ohayou wo nageru moshi henji ga chiisakute mo sono koe de mata toberu kyou no watashi wo shinjite kimi no hou e chikai noni tooi tte zurui tonari no seki wa uchuu demo hitokoto de kawaru tonari no seki wa uchuu kimi no nooto no sumikko ni watashi no egao wo okitai ashita no watashi ga mata ieru tonari no seki wa uchuu

Переклад

Навіть якщо я сиджу на своєму звичайному місці Я почуваюся невагомим поруч з тобою Я хочу говорити, але не можу вимовити жодного звуку Тільки мої губи крутяться Щоразу, коли кінчик моєї ручки рухається Моє серце тремтить Чим ближче ми, тим далі здається Я ховаюся за усмішкою Я сильний, як скафандр Я одягаю його щоранку Досить одного слова Мені все ще страшно Хитро бути так близько, але так далеко Сидіння поруч зі мною вільне Я хочу з тобою поговорити, але не можу Сидіння поруч зі мною — це простір До нього можна дістатися лише кінчиками моїх пальців Але якщо я торкнуся його, здається, воно розіб’ється У той момент, коли ти смієшся Мій час зупиняється Звук перегортання сторінок підручника Саме від цього моє серце б’ється швидше Як білизна гумки Я посміхаюся, щоб мене не побачили Коли наші погляди випадково зустрічаються У мене закінчується кисень Я гублюся в розмові всіх Лише твоє ім’я резонує Трохи ближче, ніж учора Все гаразд З краю всесвіту Я говорю доброго ранку Навіть якщо відповідь маленька З цим голосом я можу літати знову Повірте в мене сьогодні Назустріч вам Хитро бути так далеко, навіть якщо я близько Сидіння поруч зі мною це простір Але одним словом я можу змінити Місце поруч зі мною — це простір Я хочу помістити свою посмішку в куточок твого блокнота Завтра я зможу повторити це Сидіння поруч зі мною — це простір.