Akari Shizune

回到歌曲列表

好きのまま 封面

01Song

好きのまま

Suki no Mama

歌曲解說

分手後的隔天清晨。睜開眼睛,走向昏暗的廚房。一口水,滑過喉嚨。有些怎麼也乾不了的東西,留在胸口。明明如此,早晨卻在我身旁尋找你的身影。屬於兩個人的那片空間,還留在這裡。沒辦法把「喜歡」變成過去式,房間仍被你填滿。和朋友笑著道別後的回家路上,一個人時連聲音都發不出來。是那種不想推開房門的夜晚。決定「不再聯絡」的指尖,卻又打開了畫面。要是能討厭你或許就能入睡,你的聲音卻還不肯讓我睡去。說著喜歡的聲音細小而沙啞,在這裡暈了開來。要為你的幸福感到高興,我還是太寂寞了。只有今天,哭一下也可以吧。還帶著喜歡,停在這個早晨。

試聽・各平台收聽

歌詞(日文)

目が覚めて キッチンまで歩く コップの水 喉をとおる かわかない なにかが 胸にのこる さよならは ちゃんと ふたりで えらんだ それなのに 朝が あなたを さがす ふたりぶんの 空間が ある 好きだった じゃなくて 好きのまま でいる さよならのあとも 部屋が あなたで みちる 好きだった って言えたら おわれるのに 好きのままで 朝を むかえる 友達と あって へいきな顔して 笑ったあとで 帰り道が おもい ひとりになると 声も でない 部屋のドアを あけたくない もう連絡しない そう決めた指が また画面を ひらく よわい私 好きだった じゃなくて 好きのまま でいる おなじ歌が ちがう言葉で きこえる 忘れたいんじゃない 覚えていたい 好きのままは わるいことじゃ ないよね きらいに なれたら 眠れたのに あなたの声が まだ眠らせない 好き って言う声が 小さく かすれて ここで にじむ 好きだったと 言えないまま 好きのままで 朝を むかえる あなたの幸せを よろこぶには 私はまだ さみしすぎて 今日だけは 泣いていいよね 好きのままで この朝に いる
me ga samete kicchin made aruku koppu no mizu nodo wo tooru kawakanai nanika ga mune ni nokoru sayonara wa chanto futari de eranda sorenanoni asa ga anata wo sagasu futaribun no kuukan ga aru suki datta janakute suki no mama de iru sayonara no ato mo heya ga anata de michiru suki datta tte ietara owareru noni suki no mama de asa wo mukaeru tomodachi to atte heikina kao shite waratta ato de kaerimichi ga omoi hitori ni naru to koe mo denai heya no doa wo aketakunai mou renraku shinai sou kimeta yubi ga mata gamen wo hiraku yowai watashi suki datta janakute suki no mama de iru onaji uta ga chigau kotoba de kikoeru wasuretain janai oboeteitai suki no mama wa warui koto ja nai yo ne kirai ni naretara nemureta noni anata no koe ga mada nemurasenai suki tte iu koe ga chiisaku kasurete koko de nijimu suki datta to ienai mama suki no mama de asa wo mukaeru anata no shiawase wo yorokobu ni wa watashi wa mada samishisugite kyou dake wa naite ii yo ne suki no mama de kono asa ni iru

中文對照

睜開眼睛 走到廚房 杯裡的水 滑過喉嚨 有些什麼 始終沒乾 還留在胸口 說再見 是我們 兩個人 好好選擇的 明明如此 早晨卻 還在尋找你 屬於兩個人的 那片空間 還在 不是「曾經喜歡」 而是「依然喜歡」 就算說了再見之後 房間仍被你填滿 要是能說出「曾經喜歡」 或許就能結束 卻還帶著喜歡 迎來清晨 和朋友見了面 裝出若無其事的臉 笑過之後 回家的路卻好沉重 一個人的時候 連聲音都發不出來 不想去打開 房間的那扇門 決定不再聯絡 那樣的指尖 卻又打開了畫面 好軟弱的我 不是「曾經喜歡」 而是「依然喜歡」 同一首歌 卻聽見不一樣的字句 不是想忘記 而是想記住 還喜歡著 並不是壞事 對吧 要是能討厭你 或許就能入睡 你的聲音 卻還不肯讓我睡去 說著喜歡的聲音 細小而沙啞 在這裡 暈開 說不出 「曾經喜歡」 還帶著喜歡 迎來清晨 要為你的幸福 感到高興 我還是太寂寞了 只有今天 哭一下也可以吧 還帶著喜歡 停在這個早晨