Akari Shizune

Senarai lagu

好きのまま kulit album

01Song

好きのまま

Suki no Mama

Nota lagu

Pagi selepas perpisahan. Aku terjaga dan berjalan ke dapur yang malap. Segelas air mengalir ke kerongkongku. Sesuatu yang tidak kering kekal di dadaku. Namun pagi tetap mencari dirimu di sisiku. Ruang untuk berdua masih ada di sini. Tanpa mampu menukarnya kepada tatabahasa lampau sebagai "pernah mencintaimu", bilik ini dipenuhi bayanganmu. Dalam perjalanan pulang setelah ketawa bersama rakan-rakan, tiada suara yang keluar sebaik sahaja aku sendirian. Malam di mana aku tidak mahu membuka pintu bilik. Jemari yang memutuskan "tidak akan menghantar mesej lagi" membuka skrin semula. Jika aku boleh membencimu pasti aku sudah tidur, tetapi suaramu masih tidak membiarkanku tidur. Suara yang berkata "aku mencintaimu" menjadi lemah dan serak, kabur di sini. Untuk menumpang gembira atas kebahagiaanmu, aku masih terlalu sunyi. Hanya untuk hari ini, bolehkah aku menangis? Masih mencintaimu, aku kekal di pagi ini.

Dengar di platform muzik

Lirik (Jepun)

目が覚めて キッチンまで歩く コップの水 喉をとおる かわかない なにかが 胸にのこる さよならは ちゃんと ふたりで えらんだ それなのに 朝が あなたを さがす ふたりぶんの 空間が ある 好きだった じゃなくて 好きのまま でいる さよならのあとも 部屋が あなたで みちる 好きだった って言えたら おわれるのに 好きのままで 朝を むかえる 友達と あって へいきな顔して 笑ったあとで 帰り道が おもい ひとりになると 声も でない 部屋のドアを あけたくない もう連絡しない そう決めた指が また画面を ひらく よわい私 好きだった じゃなくて 好きのまま でいる おなじ歌が ちがう言葉で きこえる 忘れたいんじゃない 覚えていたい 好きのままは わるいことじゃ ないよね きらいに なれたら 眠れたのに あなたの声が まだ眠らせない 好き って言う声が 小さく かすれて ここで にじむ 好きだったと 言えないまま 好きのままで 朝を むかえる あなたの幸せを よろこぶには 私はまだ さみしすぎて 今日だけは 泣いていいよね 好きのままで この朝に いる
me ga samete kicchin made aruku koppu no mizu nodo wo tooru kawakanai nanika ga mune ni nokoru sayonara wa chanto futari de eranda sorenanoni asa ga anata wo sagasu futaribun no kuukan ga aru suki datta janakute suki no mama de iru sayonara no ato mo heya ga anata de michiru suki datta tte ietara owareru noni suki no mama de asa wo mukaeru tomodachi to atte heikina kao shite waratta ato de kaerimichi ga omoi hitori ni naru to koe mo denai heya no doa wo aketakunai mou renraku shinai sou kimeta yubi ga mata gamen wo hiraku yowai watashi suki datta janakute suki no mama de iru onaji uta ga chigau kotoba de kikoeru wasuretain janai oboeteitai suki no mama wa warui koto ja nai yo ne kirai ni naretara nemureta noni anata no koe ga mada nemurasenai suki tte iu koe ga chiisaku kasurete koko de nijimu suki datta to ienai mama suki no mama de asa wo mukaeru anata no shiawase wo yorokobu ni wa watashi wa mada samishisugite kyou dake wa naite ii yo ne suki no mama de kono asa ni iru

Terjemahan

Aku terjaga dan berjalan ke dapur Segelas air mengalir ke kerongkongku Sesuatu yang tidak kunjung kering tersemat di dadaku Perpisahan itu, kita pilih dengan rela, kita berdua bersama Pun begitu, pagi hari tetap mencari dirimu Masih ada ruang di sini yang dicipta untuk berdua Bukan "pernah mencintaimu", tetapi masih mencintaimu sekarang Bahkan selepas kata selamat tinggal bilik ini dipenuhi bayanganmu Jika dapat kukatakan "pernah mencintaimu", aku pasti boleh melangkah pergi tetapi kerana masih mencintaimu Kusambut pagi ini Kutemui rakan-rakan dan berpura-pura tenang Namun selepas hilai tawa perjalanan pulang terasa begitu berat Apabila bersendirian tiada suara yang keluar Aku tidak mahu membuka pintu bilikku "Aku tidak akan menghantar mesej kepadamu lagi" jemari yang telah memutuskan perkara itu kembali membuka skrin telefon Lemahnya diriku ini Bukan "pernah mencintaimu", tetapi masih mencintaimu sekarang Lagu yang sama tetapi kedengaran dalam kata yang berbeza Bukanlah aku mahu melupakan aku mahu terus mengingati Masih mencintaimu bukanlah satu perkara yang buruk, bukan? Jika aku boleh membencimu pasti aku sudah lena tidur tetapi suaramu masih membuatku terjaga Suara yang menyebut "aku mencintaimu" semakin perlahan dan serak dan kabur di sini Tanpa mampu menyebut "pernah mencintaimu" masih mencintaimu Kusambut pagi ini Untuk menumpang gembira atas kebahagiaanmu aku masih terlalu kesunyian Hanya untuk hari ini bolehkah aku menangis? Masih mencintaimu aku di sini pada pagi ini