الكلمات (اليابانية)
友だちと笑ってすごした夜
楽しかったはずなのに
終電に乗りこんだ
とたんに寂しさが来る
窓にうつる わたしの顔
笑ったあとが さみしくて
終電で いっしょに帰って
笑いながら 肩がふれた
あのぬくもりが
今は もうない
暗い部屋に ただいま
電気つけても 心は暗い
さみしいって気づいてしまう
楽しい夜のあとほど
この胸のすきま
うめられないまま
酔いがさめていくたび
きみを思いだす
友だちからの誘いも
返事できないまま ひとり
コンビニのあかりが
やけにまぶしい
冬の夜 風が冷たい
帰り道が長すぎる
さよならは言えたのに
さみしさは置いてけない
泣きそうで
涙はまだ出ない
暗い部屋に ただいま
電気つけても 心は暗い
さみしいって気づいてしまう
楽しい夜の あとほど
この胸のすきま
うめられないまま
酔いがさめていくたび
きみを思いだす
ベッドの中で 丸くなる
おしこめてた気持ちが浮かぶ
きみがいない金曜日
こんなにしみるんだ
暗い部屋に ただいま
電気つけても心は暗い
さみしいって気づいてしまう
楽しい夜のあとほど
この胸のスキマ
うめられないまま
酔いがさめていくたび
きみを思いだす
tomodachi to waratte sugoshita yoru
tanoshikatta hazu nanoni
shuuden ni norikonda
totan ni samishisa ga kuru
mado ni utsuru watashi no kao
waratta ato ga samishikute
shuuden de issho ni kaette
warainagara kata ga fureta
ano nukumori ga
ima wa mou nai
kurai heya ni tadaima
denki tsuketemo kokoro wa kurai
samishii tte kizuite shimau
tanoshii yoru no ato hodo
kono mune no sukima
umerarenai mama
yoi ga samete iku tabi
kimi wo omoidasu
tomodachi kara no sasoi mo
henji dekinai mama hitori
konbini no akari ga
yake ni mabushii
fuyu no yoru kaze ga tsumetai
kaerimichi ga nagasugiru
sayonara wa ieta noni
samishisa wa oitekenai
nakisou de
namida wa mada denai
kurai heya ni tadaima
denki tsuketemo kokoro wa kurai
samishii tte kizuite shimau
tanoshii yoru no ato hodo
kono mune no sukima
umerarenai mama
yoi ga samete iku tabi
kimi wo omoidasu
beddo no naka de maruku naru
oshikometeta kimochi ga ukabu
kimi ga inai kinyoubi
konna ni shimirunda
kurai heya ni tadaima
denki tsuketemo kokoro wa kurai
samishii tte kizuite shimau
tanoshii yoru no ato hodo
kono mune no sukima
umerarenai mama
yoi ga samete iku tabi
kimi wo omoidasu
الترجمة
ليلة قضيتها في الضحك مع الأصدقاء
كان من المفترض أن تكون ممتعة، ولكن
ركبت القطار الأخير
فجأة شعرت بالوحدة
انعكس وجهي في النافذة
شعرت بالوحدة بعد الضحك
أخذنا آخر قطار إلى المنزل معًا
بينما كنا نضحك، لمس كتفي
هذا الدفء
الآن، لا أكثر
أنا في الظلام الغرفة الآن
حتى لو أشعلت النور، قلبي مظلم
أدرك كم أنا وحيد
بعد ليلة ممتعة
هذه الفجوة في قلبي
لا أستطيع سدها
في كل مرة أستيقظ فيها
أفكر فيك
حتى عندما يدعوني أصدقائي
أنا وحيد دون أن أتمكن من الرد
الأضواء في المتجر
مشرقة جدًا
الريح باردة في ليلة شتوية
الطريق إلى المنزل طويل جدًا
على الرغم من أنه كان بإمكاني أن أقول وداعًا
لا أستطيع أن أترك الوحدة خلفي
أشعر بالرغبة في البكاء
الدموع لم تأت بعد
أنا في غرفة مظلمة الآن
حتى لو قمت بتشغيل الضوء قلبي مظلم
أدرك أنني وحيد
بعد ليلة ممتعة
هذه الفجوة في قلبي
لا أستطيع ملؤها
في كل مرة أستيقظ فيها
أفكر فيك
أتجعد في السرير
تتبادر إلى ذهني المشاعر التي كتمتها
الجمعة بدونك
إنه أمر مؤلم للغاية
الآن في غرفة مظلمة
حتى لو قمت بتشغيل الضوء، قلبي مظلم
أدرك كم أنا وحيد
بعد ليلة ممتعة
هذه الفجوة في قلبي
لا أستطيع سدها
في كل مرة أستيقظ فيها
أفكر فيك