Unrequited love, and what comes after
English
Akari Shizune

All Songs

既読で跳ねた心臓 cover art

17Song

既読で跳ねた心臓

Kidoku de Haneta Shinzou

Liner Notes

I sent a message to the person I like. I fixed the wording over and over, adjusted the number of emoji, and finally pressed send. The time until it's marked read feels like forever. Every time a notice comes, I check my hand. No, that was a different app. I can't focus on work. And the moment the "read" mark appears, my heart leaps. No reply yet. But they read it. My words reached you. Even the time waiting for a reply makes my heart race. With one tiny "read" mark, I can be this happy. Being in love is something like this. If a reply comes, I'll be even happier. Even if it doesn't, the fact that they read it won't disappear. Today is the day the "read" mark appeared. Just that made it a good day.

Listen & Stream

Lyrics (Japanese)

既読がついた それだけで うれしい わたしの言葉が きみに届いた 返信を待つ時間も ドキドキする 既読がついた 今日は いい日 好きな人にメッセージ送った 何度も文面 直した 絵文字の数を調整して やっと送信ボタン押した 既読がつくまでの時間 永遠に感じる 知らせが来るたび 手もとを確認 ちがう 別のアプリ 仕事に集中できない そわそわしてる自分が ちょっと かわいい 既読がついた それだけで うれしい わたしの答えが きみに届いた 返信を待つ時間も ドキドキする 既読がついた 今日は いい日 まだ返信は来てない でも 読んでくれた わたしの気持ちが きみの目に触れた 返信が来たら もっとうれしい 来なくても 読んでくれたことは消えない 既読がついた それだけで うれしい わたしの言葉が きみに届いた 小さな既読マークひとつで こんなに幸せになれる 恋してるって こういうこと
kidoku ga tsuita sore dake de ureshii watashi no kotoba ga kimi ni todoita henshin wo matsu jikan mo dokidoki suru kidoku ga tsuita kyou wa ii hi suki na hito ni messeeji okutta nando mo bunmen naoshita emoji no kazu wo chousei shite yatto soushin botan oshita kidoku ga tsuku made no jikan eien ni kanjiru shirase ga kuru tabi temoto wo kakunin chigau betsu no apuri shigoto ni shuuchuu dekinai sowasowa shiteru jibun ga chotto kawaii kidoku ga tsuita sore dake de ureshii watashi no kotae ga kimi ni todoita henshin wo matsu jikan mo dokidoki suru kidoku ga tsuita kyou wa ii hi mada henshin wa kite nai demo yonde kureta watashi no kimochi ga kimi no me ni fureta henshin ga kitara motto ureshii konakute mo yonde kureta koto wa kienai kidoku ga tsuita sore dake de ureshii watashi no kotoba ga kimi ni todoita chiisana kidoku maaku hitotsu de konna ni shiawase ni nareru koishiteru tte kou iu koto

Translation

The "read" mark appeared just that makes me happy my words reached you Even the time waiting for a reply makes my heart race The "read" mark appeared today's a good day I sent a message to the person I like I fixed the wording over and over adjusted the number of emoji and finally pressed send The time until it's marked read feels like forever Every time a notice comes I check my hand Wrong, a different app I can't focus on work The me who's all restless is a little bit cute The "read" mark appeared just that makes me happy my reply reached you Even the time waiting for a reply makes my heart race The "read" mark appeared today's a good day No reply yet but you read it My feelings touched your eyes If a reply comes I'll be even happier Even if it doesn't that you read it won't disappear The "read" mark appeared just that makes me happy my words reached you With one tiny "read" mark I can be this happy Being in love is something like this