Sobre la canción
Es una canción de desamor sobre enfrentar la nostalgia en una noche que no avanza, con el mensaje en "visto" sin respuesta. Con estrofas susurradas y un estribillo sereno, afirma con suavidad ese sentimiento de haber amado tanto como para llorar.
Escuchar y plataformas
- Spotify(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- Apple Music(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- YouTube Music(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- Amazon Music(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- LINE MUSIC(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- AWA(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- mora(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- レコチョク(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
- iTunes(既読のまま凪ぐ夜) (se abre en una pestaña nueva)
Letra (japonés)
雨の音だけ
部屋に残ってる
二人のカップ
片方が冷たい
君の癖まで
まだここにあるのに
名前を呼んでも
返事はない
既読の表示が
優しいふりをする
待ってる私が
ほどけていく
画面の明かりが
夜を長くする
呼吸の隙間に
さよならが増える
既読のまま凪ぐ夜
胸が静かに割れる
泣くほど好きだったことが証拠
消せないのは
思い出じゃなく
私の未練
既読のまま凪ぐ夜
クローゼットの端
君の匂いが薄い
洗いすぎたシャツ
私だけが残る
強がりのメイク
落とすたびに
本当の顔が
泣き方を思い出す
返さなくていい
優しい言葉
欲しかったのは
続きの明日
誰かの代わりに
なりたくない
私の心が
私を守る
既読のまま凪ぐ夜
静かな海に沈む
泣くほど好きだったことが証拠
戻れないなら
せめて今日だけ
抱きしめるよ
私の弱さ
眠れないまま
窓を少し開ける
冷たい空気が
涙を乾かす
君を忘れるより
私を取り戻す
ゆっくりでいい
ゆっくりでいい
既読のまま凪ぐ夜
胸が静かに割れる
泣くほど好きだったことが証拠
明日になったら
少しだけ
歩ける気がする
既読のまま凪ぐ夜
ame no oto dake
heya ni nokotteru
futari no kappu
katahou ga tsumetai
kimi no kuse made
mada koko ni aru noni
namae wo yondemo
henji wa nai
kidoku no hyouji ga
yasashii furi wo suru
matteru watashi ga
hodokete iku
gamen no akari ga
yoru wo nagaku suru
kokyuu no sukima ni
sayonara ga fueru
kidoku no mama nagu yoru
mune ga shizuka ni wareru
naku hodo suki datta koto ga shouko
kesenai no wa
omoide ja naku
watashi no miren
kidoku no mama nagu yoru
kurozetto no hashi
kimi no nioi ga usui
araisugita shatsu
watashi dake ga nokoru
tsuyogari no meiku
otosu tabi ni
hontou no kao ga
nakikata wo omoidasu
kaesanakute ii
yasashii kotoba
hoshikatta no wa
tsuzuki no asu
dareka no kawari ni
naritakunai
watashi no kokoro ga
watashi wo mamoru
kidoku no mama nagu yoru
shizukana umi ni shizumu
naku hodo suki datta koto ga shouko
modorenai nara
semete kyou dake
dakishimeru yo
watashi no yowasa
nemurenai mama
mado wo sukoshi akeru
tsumetai kuuki ga
namida wo kawakasu
kimi wo wasureru yori
watashi wo torimodosu
yukkuri de ii
yukkuri de ii
kidoku no mama nagu yoru
mune ga shizuka ni wareru
naku hodo suki datta koto ga shouko
ashita ni nattara
sukoshi dake
arukeru ki ga suru
kidoku no mama nagu yoru
Traducción
Solo el sonido de la lluvia
queda en el cuarto
las tazas de los dos
una de ellas está fría
aunque hasta tus manías
siguen aquí
llame tu nombre
no hay respuesta
El indicador de "visto"
finge ser amable
la yo que sigue esperando
se va deshaciendo
la luz de la pantalla
alarga la noche
en los huecos de la respiración
va creciendo el adiós
La noche que se calma con el "visto" sin respuesta
el pecho se quiebra en silencio
haber amado tanto como para llorar es la prueba
lo que no puedo borrar
no son los recuerdos
sino mi propia nostalgia
la noche que se calma con el "visto" sin respuesta
En el borde del clóset
tu aroma es tenue
una camisa lavada de más
solo yo quedo
el maquillaje de hacerme la fuerte
cada vez que me lo quito
mi verdadero rostro
recuerda cómo llorar
No hace falta que respondas
palabras amables
lo que yo quería
era la continuación, el mañana
no quiero volverme
el reemplazo de alguien
mi propio corazón
me protege a mí
La noche que se calma con el "visto" sin respuesta
me hundo en un mar en calma
haber amado tanto como para llorar es la prueba
si no hay vuelta atrás
al menos solo por hoy
voy a abrazar
mi propia debilidad
Sin poder dormir
abro un poco la ventana
el aire frío
seca las lágrimas
más que olvidarte
me recupero a mí misma
despacio está bien
despacio está bien
La noche que se calma con el "visto" sin respuesta
el pecho se quiebra en silencio
haber amado tanto como para llorar es la prueba
cuando llegue mañana
siento que podré
caminar un poco
la noche que se calma con el "visto" sin respuesta