Paroles (japonais)
ふいに あのにおいが
あの夜を 連れてくる
満員電車のなかで
ふわりと なつかしい におい
ふりかえると 知らないひと
でも きみと同じ香水
心臓が 痛いほど跳ねた
息が できなくなる
次の駅で おりてしまった
まだ目的地じゃないのに
ホームのベンチで
呼吸を ととのえる
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
この香水 嗅ぐたびに
過去に ひきもどされてく
街中に おなじ香水
つけてる人は 何人もいる
そのたびに こうなるのか
いつか なれる日がくるの
つぎの電車がくる
立ちあがる
また人混みに まぎれる
今度は 息をとめて
乗りこんだ
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
あの香りが するたびに
きみの顔が うかんでくる
だれかの香水に
おびえて 生きるのはつらい
いつか なにも感じない日がくるかな
それは さみしいことかもしれない
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
あの香りが するたびに
過去の欠片が まだここにある
fui ni ano nioi ga
ano yoru wo tsurete kuru
man'in densha no naka de
fuwari to natsukashii nioi
furikaeru to shiranai hito
demo kimi to onaji kousui
shinzou ga itai hodo haneta
iki ga dekinaku naru
tsugi no eki de orite shimatta
mada mokutekichi ja nai noni
hoomu no benchi de
kokyuu wo totonoeru
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
kono kousui kagu tabi ni
kako ni hikimodosareteku
machijuu ni onaji kousui
tsuketeru hito wa nannin mo iru
sono tabi ni kou naru no ka
itsuka nareru hi ga kuru no
tsugi no densha ga kuru
tachiagaru
mata hitogomi ni magireru
kondo wa iki wo tomete
norikonda
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
ano kaori ga suru tabi ni
kimi no kao ga ukabu
dareka no kousui ni
obiete ikiru no wa tsurai
itsuka nani mo kanjinai hi ga kuru kana
sore wa samishii koto kamo shirenai
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
ano kaori ga suru tabi ni
kako no kakera ga mada koko ni aru
Traduction
Soudain, cette odeur
ramène avec elle cette nuit-là
Dans le train bondé
flotte doucement un parfum nostalgique
je me retourne, c'est un inconnu
mais le même parfum que toi
mon cœur a bondi à en faire mal
je ne pouvais plus respirer
À la station suivante je suis descendue
alors que ce n'était pas ma destination
sur le banc du quai
je reprends mon souffle
Des mois ont déjà passé, pourtant
une seule odeur me fait vaciller
même en croyant avoir oublié
mon corps s'en souvient
ce parfum, chaque fois que je le sens
me tire en arrière vers le passé
Dans la ville, le même parfum
bien des gens le portent
est-ce qu'à chaque fois ce sera ainsi
un jour viendra-t-il où j'y serai habituée
le prochain train arrive
je me lève
Je me fonds à nouveau dans la foule
cette fois en retenant mon souffle
je suis montée
Des mois ont déjà passé, pourtant
une seule odeur me fait vaciller
même en croyant avoir oublié
mon corps s'en souvient
chaque fois que ce parfum se présente
ton visage me revient
Vivre en ayant peur
du parfum de quelqu'un, c'est dur
un jour viendra-t-il où je ne ressentirai plus rien
ce serait peut-être une chose triste
Des mois ont déjà passé, pourtant
une seule odeur me fait vaciller
même en croyant avoir oublié
mon corps s'en souvient
chaque fois que ce parfum se présente
un éclat du passé est encore là