Akari Shizune

Список пісень

香水が呼ぶナミダ обкладинка

10Song

香水が呼ぶナミダ

Motokare to Onaji Kousui no Hito

Про пісню

У переповненому поїзді я відчував м’який ностальгічний запах. Коли я озирнувся, я побачив когось, кого не знав. Але це такі ж парфуми, як у вас. Моє серце билося боляче, я не могла дихати. Я вийшов на наступній станції. Це ще не пункт призначення. Я сідаю на лавку на пероні і переводжу подих. Незважаючи на те, що минули вже місяці, один-єдиний запах усе ще так струсить мене. Пам'ять пронизана п'ятьма відчуттями. Навіть якщо вам здається, що ви забули, ваше тіло пам’ятає. У місті має бути багато людей, які носять однакові парфуми. Чи кожного разу я відчуваю це? Мені цікаво, чи одного дня я зможу це зробити. Йде наступний поїзд. Я встав і знову змішався з натовпом. Цього разу я затамував подих і заліз. Щоразу, коли ти відчуваєш цей аромат, твоє обличчя світиться. Минуле не зникне.

Слухати на музичних платформах

Текст (японська)

ふいに あのにおいが あの夜を 連れてくる 満員電車のなかで ふわりと なつかしい におい ふりかえると 知らないひと でも きみと同じ香水 心臓が 痛いほど跳ねた 息が できなくなる 次の駅で おりてしまった まだ目的地じゃないのに ホームのベンチで 呼吸を ととのえる もう何ヶ月も たつのに 匂いひとつで 揺れてしまう 忘れたつもりでも からだが おぼえてる この香水 嗅ぐたびに 過去に ひきもどされてく 街中に おなじ香水 つけてる人は 何人もいる そのたびに こうなるのか いつか なれる日がくるの つぎの電車がくる 立ちあがる また人混みに まぎれる 今度は 息をとめて 乗りこんだ もう何ヶ月も たつのに 匂いひとつで 揺れてしまう 忘れたつもりでも からだが おぼえてる あの香りが するたびに きみの顔が うかんでくる だれかの香水に おびえて 生きるのはつらい いつか なにも感じない日がくるかな それは さみしいことかもしれない もう何ヶ月も たつのに 匂いひとつで 揺れてしまう 忘れたつもりでも からだが おぼえてる あの香りが するたびに 過去の欠片が まだここにある
fui ni ano nioi ga ano yoru wo tsurete kuru man'in densha no naka de fuwari to natsukashii nioi furikaeru to shiranai hito demo kimi to onaji kousui shinzou ga itai hodo haneta iki ga dekinaku naru tsugi no eki de orite shimatta mada mokutekichi ja nai noni hoomu no benchi de kokyuu wo totonoeru mou nankagetsu mo tatsu noni nioi hitotsu de yurete shimau wasureta tsumori demo karada ga oboeteru kono kousui kagu tabi ni kako ni hikimodosareteku machijuu ni onaji kousui tsuketeru hito wa nannin mo iru sono tabi ni kou naru no ka itsuka nareru hi ga kuru no tsugi no densha ga kuru tachiagaru mata hitogomi ni magireru kondo wa iki wo tomete norikonda mou nankagetsu mo tatsu noni nioi hitotsu de yurete shimau wasureta tsumori demo karada ga oboeteru ano kaori ga suru tabi ni kimi no kao ga ukabu dareka no kousui ni obiete ikiru no wa tsurai itsuka nani mo kanjinai hi ga kuru kana sore wa samishii koto kamo shirenai mou nankagetsu mo tatsu noni nioi hitotsu de yurete shimau wasureta tsumori demo karada ga oboeteru ano kaori ga suru tabi ni kako no kakera ga mada koko ni aru

Переклад

Раптом цей запах повертає мене до тієї ночі У переповненому потязі Там м’який, ностальгічний запах Коли я озираюся назад, я бачу когось, кого не знаю Але це такі ж парфуми, як і ти Моє серце скаче так сильно, що стає боляче Я не можу дихати Я зійшов на наступній станції Хоча ми ще не в пункті призначення На лавці вдома Я заспокоюю своє дихання Хоча вже минули місяці Мене тремтить лише один запах Навіть якщо мені здається, що я забутий моє тіло пам’ятає Кожного разу, коли я відчуваю запах цих парфумів Я повертаюся в минуле По всьому місту одні й ті самі парфуми Є багато людей, які носять їх Це відбувається щоразу? Колись я зможу це зробити Наближається наступний потяг Я встаю Я знову в натовпі Цього разу я затамував подих Я сідаю в потяг Вже минули місяці, але Лише один запах мене трясе Хоча я думав, що забув, моє тіло пам’ятає Щоразу, коли я відчуваю цей аромат, Я не можу не помічати твоє обличчя Важко жити в страху перед чиїмись парфумами Можливо, колись я нічого не відчую Це може бути самотнім Минули місяці, хоча минуло багато часу, один запах змушує мене тремтіти навіть якщо я думаю, що забув, моє тіло пам’ятає щоразу, коли я відчуваю цей аромат шматок минулого все ще тут.