Testo (Giapponese)
ふいに あのにおいが
あの夜を 連れてくる
満員電車のなかで
ふわりと なつかしい におい
ふりかえると 知らないひと
でも きみと同じ香水
心臓が 痛いほど跳ねた
息が できなくなる
次の駅で おりてしまった
まだ目的地じゃないのに
ホームのベンチで
呼吸を ととのえる
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
この香水 嗅ぐたびに
過去に ひきもどされてく
街中に おなじ香水
つけてる人は 何人もいる
そのたびに こうなるのか
いつか なれる日がくるの
つぎの電車がくる
立ちあがる
また人混みに まぎれる
今度は 息をとめて
乗りこんだ
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
あの香りが するたびに
きみの顔が うかんでくる
だれかの香水に
おびえて 生きるのはつらい
いつか なにも感じない日がくるかな
それは さみしいことかもしれない
もう何ヶ月も たつのに
匂いひとつで 揺れてしまう
忘れたつもりでも
からだが おぼえてる
あの香りが するたびに
過去の欠片が まだここにある
fui ni ano nioi ga
ano yoru wo tsurete kuru
man'in densha no naka de
fuwari to natsukashii nioi
furikaeru to shiranai hito
demo kimi to onaji kousui
shinzou ga itai hodo haneta
iki ga dekinaku naru
tsugi no eki de orite shimatta
mada mokutekichi ja nai noni
hoomu no benchi de
kokyuu wo totonoeru
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
kono kousui kagu tabi ni
kako ni hikimodosareteku
machijuu ni onaji kousui
tsuketeru hito wa nannin mo iru
sono tabi ni kou naru no ka
itsuka nareru hi ga kuru no
tsugi no densha ga kuru
tachiagaru
mata hitogomi ni magireru
kondo wa iki wo tomete
norikonda
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
ano kaori ga suru tabi ni
kimi no kao ga ukabu
dareka no kousui ni
obiete ikiru no wa tsurai
itsuka nani mo kanjinai hi ga kuru kana
sore wa samishii koto kamo shirenai
mou nankagetsu mo tatsu noni
nioi hitotsu de yurete shimau
wasureta tsumori demo
karada ga oboeteru
ano kaori ga suru tabi ni
kako no kakera ga mada koko ni aru
Traduzione
All'improvviso, quel profumo
porta indietro quella notte
Nel treno affollato
sfiora un profumo leggero e nostalgico
Mi giro, è uno sconosciuto
ma ha lo stesso profumo che avevi tu
Il cuore fa un balzo fino a far male
Non riesco a respirare
Sono scesa alla stazione successiva
anche se non era la mia destinazione
Sulla panchina della banchina
cerco di regolarizzare il respiro
Sono già passati mesi
eppure un solo profumo mi scuote
Anche pensando di aver dimenticato
il mio corpo ricorda
Ogni volta che sento questo profumo
vengo trascinata indietro nel passato
Per la città, lo stesso profumo
lo portano in molti
Sarà così ogni volta?
Arriverà il giorno in cui mi abituerò?
Arriva il treno successivo
Mi alzo
Mi mescolo di nuovo tra la folla
questa volta trattenendo il respiro
Sono salita a bordo
Sono già passati mesi
eppure un solo profumo mi scuote
Anche pensando di aver dimenticato
il mio corpo ricorda
Ogni volta che si sente quel profumo
il tuo viso riappare
Vivere con la paura
del profumo di chiunque è dura
Arriverà un giorno in cui non proverò proprio nulla?
Forse sarebbe una cosa triste
Sono già passati mesi
eppure un solo profumo mi scuote
Anche pensando di aver dimenticato
il mio corpo ricorda
Ogni volta che si sente quel profumo
un frammento del passato è ancora qui