О песне
Ночная тишина, когда вы получаете дубликат ключа, охлаждает ваше сердце даже больше, чем звук. В этой песне я изобразил тот момент, когда остается только звук клавиш, пока я ненадолго возвращаюсь в свою комнату, словно шепча. Определяющая линия припева: «Конец имеет форму ключа». Я был бы счастлив, если бы мог нежно прижиматься к тебе в те ночи, когда твою боль невозможно выразить словами.
Слушать на музыкальных платформах
- Spotify(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- Apple Music(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- YouTube Music(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- Amazon Music(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- LINE MUSIC(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- AWA(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- mora(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- レコチョク(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
- iTunes(合鍵だけの静けさ) (откроется в новой вкладке)
Текст (японский)
鍵の音(ね)が
うすく 響く
玄関の光
消してもまぶしい
靴をそろえて
君がうつむく
わたしの手のひらに
鍵がうつった
ちいさな鍵の輪
しずかに止まる
言葉がこぼれず
喉だけかわく
強がりのえくぼ
うまく作れない
鍵の音だけ
ここに残る
終わりって鍵のかたち
手のひらにある
温かくない
涙もおりない
合鍵だけの静けさ
部屋にもどったら
音がなくて
コップの水だけ
ゆれてた
封筒の中で
鍵が冷たい
たたんだままの
ふたりの夜
捨てるとか
しまうとか
まだ決められず
ただ見つめる
鍵の音だけ
ここに残る
終わりって鍵のかたち
胸のうらが
しずかに痛い
眠れなくても
鍵の音だけ
鍵をにぎっても
だれも来ない
はく息だけが
窓をくもらす
わたしの鍵で
ドアを閉めたら
新しい音が
ひとつはじまる
鍵の音だけ
もういらない
終わりって鍵のかたち
封筒を閉じる
夜が明けなくても
わたしは歩く
合鍵だけの静けさ
kagi no ne ga
usuku hibiku
genkan no hikari
keshite mo mabushii
kutsu wo soroete
kimi ga utsumuku
watashi no tenohira ni
kagi ga utsutta
chiisana kagi no wa
shizuka ni tomaru
kotoba ga koborezu
nodo dake kawaku
tsuyogari no ekubo
umaku tsukurenai
kagi no oto dake
koko ni nokoru
owari tte kagi no katachi
tenohira ni aru
atatakakunai
namida mo orinai
aikagi dake no shizukesa
heya ni modottara
oto ga nakute
koppu no mizu dake
yureteta
fuutou no naka de
kagi ga tsumetai
tatanda mama no
futari no yoru
suteru toka
shimau toka
mada kimerarezu
tada mitsumeru
kagi no oto dake
koko ni nokoru
owari tte kagi no katachi
mune no ura ga
shizuka ni itai
nemurenakute mo
kagi no oto dake
kagi wo nigitte mo
dare mo konai
haku iki dake ga
mado wo kumorasu
watashi no kagi de
doa wo shimetara
atarashii oto ga
hitotsu hajimaru
kagi no oto dake
mou iranai
owari tte kagi no katachi
fuutou wo tojiru
yoru ga akenakute mo
watashi wa aruku
aikagi dake no shizukesa
Перевод
Звук ключей
слабое эхо
Свет в подъезде
Даже если я его выключу, все равно ослепительно
Я складываю туфли
Ты смотришь вниз
Ключ у меня в ладони
Кольцо ключей
Тихо останавливается
Слова не вырываются
В горле пересохло
Ямочки моей бравады
Я не могу сделать это правильно
Только звук ключа
Он остается здесь
Конец - это форма ключа
Он у меня в ладони
Он не теплый
Слез нет
Тишина дубликата ключа
Когда я возвращаюсь в комнату
Нет звука
Только стекло воды
Он трясся
В конверте
Ключ холодный
Еще в сложенном виде
Наша совместная ночь
Выбросить ли его?
Должен ли я убрать это?
Я пока не могу решить
Я просто смотрю
Только звук ключа
Это все здесь
Конец в форме ключа
В затылке чувствуется нежная боль
Даже если я не могу спать
Только звук ключа
Даже если я выберу ключ
Никто не придет
Только мое дыхание
Окно запотевает
С моим ключом
Когда я закрываю дверь
Начинается новый звук
Просто звук ключа
Мне он больше не нужен
Конец в виде ключа
Закрываю конверт
Даже если ночь не кончается
Я иду
Тишина только дубликат ключа