รักข้างเดียว และเรื่องราวที่ยังไม่จบ
ไทย
Akari Shizune

กลับไปหน้ารวมเพลง

合鍵だけの静けさ ปกเพลง

28Song

合鍵だけの静けさ

Aikagi Dake no Shizukesa

เกร็ดเบื้องหลังเพลง

ความเงียบงันในค่ำคืนที่ได้รับกุญแจสำรองคืนมา มันทำให้หัวใจเย็นเยียบลงก่อนแม้แต่เสียงใดๆ ในเพลงนี้ บอกเล่าด้วยเสียงกระซิบ ตั้งแต่ช่วงเวลาที่มีแต่เสียงกุญแจหลงเหลืออยู่ จนถึงตอนที่ค่อยๆ กลับไปยังห้องของตัวเอง ประโยคเด็ดในท่อนฮุกคือ จุดจบคือรูปร่างของกุญแจ ในค่ำคืนที่ความเจ็บปวดของเธอยังกลายเป็นคำพูดไม่ได้ หากได้อยู่เคียงข้างกันเบาๆ ก็คงดีใจ

ลองฟังและฟังผ่านบริการสตรีมมิง

เนื้อเพลง (ภาษาญี่ปุ่น)

鍵の音(ね)が うすく 響く 玄関の光 消してもまぶしい 靴をそろえて 君がうつむく わたしの手のひらに 鍵がうつった ちいさな鍵の輪 しずかに止まる 言葉がこぼれず 喉だけかわく 強がりのえくぼ うまく作れない 鍵の音だけ ここに残る 終わりって鍵のかたち 手のひらにある 温かくない 涙もおりない 合鍵だけの静けさ 部屋にもどったら 音がなくて コップの水だけ ゆれてた 封筒の中で 鍵が冷たい たたんだままの ふたりの夜 捨てるとか しまうとか まだ決められず ただ見つめる 鍵の音だけ ここに残る 終わりって鍵のかたち 胸のうらが しずかに痛い 眠れなくても 鍵の音だけ 鍵をにぎっても だれも来ない はく息だけが 窓をくもらす わたしの鍵で ドアを閉めたら 新しい音が ひとつはじまる 鍵の音だけ もういらない 終わりって鍵のかたち 封筒を閉じる 夜が明けなくても わたしは歩く 合鍵だけの静けさ
kagi no ne ga usuku hibiku genkan no hikari keshite mo mabushii kutsu wo soroete kimi ga utsumuku watashi no tenohira ni kagi ga utsutta chiisana kagi no wa shizuka ni tomaru kotoba ga koborezu nodo dake kawaku tsuyogari no ekubo umaku tsukurenai kagi no oto dake koko ni nokoru owari tte kagi no katachi tenohira ni aru atatakakunai namida mo orinai aikagi dake no shizukesa heya ni modottara oto ga nakute koppu no mizu dake yureteta fuutou no naka de kagi ga tsumetai tatanda mama no futari no yoru suteru toka shimau toka mada kimerarezu tada mitsumeru kagi no oto dake koko ni nokoru owari tte kagi no katachi mune no ura ga shizuka ni itai nemurenakute mo kagi no oto dake kagi wo nigitte mo dare mo konai haku iki dake ga mado wo kumorasu watashi no kagi de doa wo shimetara atarashii oto ga hitotsu hajimaru kagi no oto dake mou iranai owari tte kagi no katachi fuutou wo tojiru yoru ga akenakute mo watashi wa aruku aikagi dake no shizukesa

คำแปล

เสียงกุญแจ ดังก้องเบาๆ แสงไฟตรงทางเข้า ต่อให้ดับลงก็ยังจ้า เรียงรองเท้าให้เป็นระเบียบ เธอก้มหน้าลง บนฝ่ามือของฉัน กุญแจสะท้อนเงาลงมา วงกุญแจดอกเล็กๆ หยุดนิ่งอย่างเงียบงัน คำพูดไม่หลั่งไหลออกมา มีแต่ลำคอที่แห้งผาก ลักยิ้มของการแข็งใจ สร้างขึ้นมาไม่สำเร็จ มีแต่เสียงกุญแจ ที่หลงเหลืออยู่ตรงนี้ จุดจบคือรูปร่างของกุญแจ ที่อยู่บนฝ่ามือ ไม่อบอุ่น น้ำตาก็ไม่ไหลลงมา ความเงียบงันของกุญแจสำรองเพียงดอกเดียว พอกลับมาที่ห้อง ไม่มีเสียงใดเลย มีแต่น้ำในแก้ว ที่สั่นไหวอยู่ ในซองจดหมาย กุญแจเย็นเยียบ ค่ำคืนของเราสองคน ที่ยังพับเก็บไว้อย่างนั้น จะทิ้งไป หรือจะเก็บไว้ ยังตัดสินใจไม่ได้ ได้แต่เพ่งมองมัน มีแต่เสียงกุญแจ ที่หลงเหลืออยู่ตรงนี้ จุดจบคือรูปร่างของกุญแจ ด้านในของอก เจ็บปวดอย่างเงียบงัน ต่อให้นอนไม่หลับ ก็มีแต่เสียงกุญแจ ต่อให้กำกุญแจไว้ ก็ไม่มีใครมา มีแต่ลมหายใจ ที่ทำให้หน้าต่างเป็นฝ้า ด้วยกุญแจของฉัน พอปิดประตูลง เสียงใหม่หนึ่งเสียง ก็เริ่มต้นขึ้น มีแต่เสียงกุญแจ ไม่ต้องการอีกแล้ว จุดจบคือรูปร่างของกุญแจ ปิดซองจดหมายลง ต่อให้ฟ้าจะไม่สว่าง ฉันก็จะก้าวเดิน ความเงียบงันของกุญแจสำรองเพียงดอกเดียว