Akari Shizune

Список пісень

同じ電車の3両目 обкладинка

24Song

同じ電車の3両目

Onaji Densha no Sanryoume

Про пісню

Сідайте в третій вагон того самого поїзда щоранку в один і той же час. У якийсь момент я почав стежити за тим, чиє ім’я та обличчя я не дуже добре знав. я не хочу з тобою говорити Я навіть не хочу знати ім'я. Просто можливість дихати тим самим повітрям зігріває моє серце. Поїзд трясеться, мої плечі наближаються, але я не можу їх торкнутися. Ця відстань якраз підходить. Сьогодні я пропустив ще одну зупинку. Я хотів побути з тобою ще трохи, поки ти не вийдеш. Завтра я, напевно, знову буду шукати тебе в той самий час і в тому ж місці. Я закохана в людину, імені якої я навіть не знаю. Саме це робить кожен ранок особливим.

Слухати на музичних платформах

Текст (японська)

窓の外 流れてく きみに気づいた 毎朝おなじ時間 3両目のドア 名前も知らないのに 姿をさがしてる イヤホンからもれる きみの好きな音 どんな曲だろう 聞けないままでいい 話しかけたいわけじゃない ただ同じ空気を すっていたいだけ それだけでいい おなじ電車の3両目 きみがいるだけで 胸があたたかい 名前を知りたいとは思わない この距離がちょうどいい 揺れるたび 近づく肩 ふれないまま 今日もここにいる あと一駅だけ 乗りすごした きみが降りるまで もう少しだけ 目的地につくのが 惜しいなんて はじめてのこと 明日もまた おなじ時間に おなじ場所で きみを探す おなじ電車の3両目 きみがいるだけで 息がやわらかい 特別なことは なにもない この距離がちょうどいい 揺れるたび 近づく肩 ふれないまま また明日
mado no soto nagareteku kimi ni kizuita maiasa onaji jikan sanryoume no doa namae mo shiranai noni sugata wo sagashiteru iyahon kara moreru kimi no suki na oto donna kyoku darou kikenai mama de ii hanashikaketai wake janai tada onaji kuuki wo sutte itai dake sore dake de ii onaji densha no sanryoume kimi ga iru dake de mune ga atatakai namae wo shiritai to wa omowanai kono kyori ga choudo ii yureru tabi chikazuku kata furenai mama kyou mo koko ni iru ato hito eki dake norisugoshita kimi ga oriru made mou sukoshi dake mokutekichi ni tsuku no ga oshii nante hajimete no koto ashita mo mata onaji jikan ni onaji basho de kimi wo sagasu onaji densha no sanryoume kimi ga iru dake de iki ga yawarakai tokubetsu na koto wa nanimo nai kono kyori ga choudo ii yureru tabi chikazuku kata furenai mama mata ashita

Переклад

Тече за вікном Я помітив тебе Щоранку в один і той же час Треті двері Хоча я не знаю твого імені Я шукаю тебе Це тече з моїх навушників Твій улюблений звук Що це за пісня? Нічого страшного, якщо я цього не чую Я не хочу з тобою розмовляти. Я просто хочу дихати одним повітрям Це все, що мені потрібно Третій вагон того самого потяга Від того, що ти стає теплим у мене на серці Я не думаю, що хочу знати твоє ім’я Ця відстань якраз підходить Щоразу, коли я похитаюся, моє плече наближається Не торкаючись Сьогодні я все ще тут Ще одна зупинка Я пропустив Поки ти не зійдеш Ще трохи Я не можу повірити, що я дістався місця призначення Це мій перший раз Завтра знову У той самий час Те саме місце Я шукаю тебе Третій вагон того ж потяга Просто тому, що ти тут Моє дихання м’яке Нічого особливого Ця відстань якраз підходить Кожного разу, коли я тремчу, моє плече стає ближче Не торкаючись До завтра