Akari Shizune

قائمة الأغاني

君の口癖がうつった غلاف الألبوم

16Song

君の口癖がうつった

Kimi no Kuchiguse ga Utsutta

عن الأغنية

فجأة، تظهر العبارة المفضلة لديك. "لا بأس." "سوف ينجح الأمر بطريقة ما." "هذا ممكن." لم أفكر في أي شيء عندما كنا نتواعد، لكنني أدركت ذلك بعد انفصالنا. أنت تعيش بداخلي. عندما أشار لي أحد الأصدقاء قائلاً: "لقد كنت تقول أشياء كهذه في الآونة الأخيرة"، صدمت. أريد محوها، لكن لا أستطيع. حتى لو حاولت تغيير الكلمات، فسوف تخرج الكلمات مرة أخرى قبل أن تعرفها. رغم رحيلك، لا يزال جزء منك في داخلي. لا أعرف هل هو حب أم حزن. هل ستتلاشى مع مرور الوقت؟ أم سأعيش بقية حياتي معتمداً على كلامك؟ حتى لو سألت نفسك هذا السؤال في المرآة، فلن تحصل على إجابة. بكلماتك الخاصة، أهمس: "حسنًا، حسنًا". في تلك اللحظة أتذكرك مرة أخرى.

الاستماع على منصات الموسيقى

الكلمات (اليابانية)

ふと気づいた きみの言葉 まあいいか なんとかなる それもありだね ふとした時に きみの口癖が 出てしまう つきあっていた頃は なんとも思わなかったのに 別れてから気づいた わたしの中に きみが住みついている きみの口癖がうつった 消したいのに 消せない 言葉を変えようとしても 気づけば また出てくる きみがいなくなっても きみの欠片が残る それが愛しいのか 悲しいのか もうわからない 友だちに言われた 最近その言い方するよね って ハッとした わたしじゃない わたしがいる 鏡を見ても 答えは返ってこない きみの言葉で まあいいか って呟く 時間が経てば 薄れるのだろうか それとも一生 きみの言葉を借りて生きる きみの口癖がうつった 消したいのに 消せない 言葉を変えようとしても 気づけば また出てくる きみがいなくなっても きみの欠片が残る それが愛しいのか 悲しいのか もうわからない また きみを思い出す 口癖のたびに 戻りたいわけじゃない でも忘れられない わたしの言葉の中に きみが生きている それを認めるしかない きみの口癖がうつった もう消さなくていい これもわたしの一部 きみがくれたもの きみがいなくなっても きみの欠片が残る それを抱えて わたしは歩いていく
futo kizuita kimi no kotoba maa ii ka nantoka naru sore mo ari da ne futoshita toki ni kimi no kuchiguse ga dete shimau tsukiatte ita koro wa nantomo omowanakatta noni wakarete kara kizuita watashi no naka ni kimi ga sumitsuite iru kimi no kuchiguse ga utsutta keshitai noni kesenai kotoba wo kaeyou to shite mo kizukeba mata dete kuru kimi ga inaku natte mo kimi no kakera ga nokoru sore ga itoshii no ka kanashii no ka mou wakaranai tomodachi ni iwareta saikin sono iikata suru yo ne tte hatto shita watashi ja nai watashi ga iru kagami wo mite mo kotae wa kaette konai kimi no kotoba de maa ii ka tte tsubuyaku jikan ga tateba usureru no darou ka soretomo isshou kimi no kotoba wo karite ikiru kimi no kuchiguse ga utsutta keshitai noni kesenai kotoba wo kaeyou to shite mo kizukeba mata dete kuru kimi ga inaku natte mo kimi no kakera ga nokoru sore ga itoshii no ka kanashii no ka mou wakaranai mata kimi wo omoidasu kuchiguse no tabi ni modoritai wake ja nai demo wasurerarenai watashi no kotoba no naka ni kimi ga ikite iru sore wo mitomeru shika nai kimi no kuchiguse ga utsutta mou kesanakute ii kore mo watashi no ichibu kimi ga kureta mono kimi ga inaku natte mo kimi no kakera ga nokoru sore wo kakaete watashi wa aruite iku

الترجمة

أدركت فجأة كلماتك حسنًا، لا بأس ستنجح هذا صحيح. في أوقات عشوائية، ستظهر عبارة الشعار الخاصة بك. عندما كنا نتواعد، لم أفكر في أي شيء، ولكن بعد أن انفصلنا، أدركت أن هناك شيئًا بداخلي. أنت تعيش هنا لقد انتقلت إلي عادتك في التحدث أريد محوها، لكن لا أستطيع حتى لو حاولت تغيير الكلمات، قبل أن أعرفها، سوف تظهر مرة أخرى حتى لو رحلت، ستبقى قطعة منك هل هو الحب؟ هل هو حزين؟ لم أعد أعرف أخبرني صديقي بهذا هكذا تقولها هذه الأيام. لقد صدمت. هذا ليس أنا. هذا أنا. حتى عندما أنظر في المرآة، لا أحصل على إجابة. في كلماتك، تمتمت، حسنًا، لا بأس. هل سيتلاشى مع مرور الوقت؟ أو لبقية حياتي سأعيش على استعارة كلماتك لقد انتشرت عبارتك في ذهني أريد محوها، لكن لا أستطيع حتى لو حاولت تغيير الكلمات، قبل أن أعرفها، سوف تظهر مرة أخرى حتى لو رحلت، ستبقى قطعة منك لا أعرف إذا كانت إنه الحب أو الحزن أفكر فيك مرة أخرى في كل مرة أقول عبارة مشهورة لا أريد العودة لكن لا أستطيع أن أنسى في كلماتي أنت على قيد الحياة يجب أن أعترف بذلك لقد أصابتني عبارتك ليس من الضروري محوها بعد الآن هذا جزء مني أيضًا ما قدمته لي حتى لو رحلت ستبقى قطعة منك ممسكة بها أبتعد