Akari Shizune

Elenco canzoni

フラれた次の日、友だちと copertina

15Song

フラれた次の日、友だちと

Furareta Tsuginohi ni Au Yakusoku

Note sulla canzone

Ieri mi sono dichiarata alla persona che mi piaceva e sono stata rifiutata. Ho pianto a dirotto e mi sono addormentata sfinita. Svegliarsi così è la cosa peggiore. Non voglio vedere nessuno oggi. Ma oggi ho promesso di incontrare un'amica. Ero indecisa se annullare. Ma se fossi rimasta sola, sarei sprofondata ancora di più. Ho tirato su il mio corpo pesante, ho fatto una doccia, ho scelto i vestiti e nascosto gli occhi gonfi con il trucco. Al punto d'incontro, la mia amica ha sorriso e mi ha salutato. Mi ha chiesto cosa non andasse e io le ho detto tutto. Ha ascoltato in silenzio. "Ti sei impegnata davvero", ha detto, e a quelle parole stavo per piangere di nuovo. Sono contenta di essere uscita. Di non aver tenuto tutto per me. Anche il giorno dopo un rifiuto, ci sono momenti in cui si può sorridere.

Ascolta sulle piattaforme

Testo (Giapponese)

きのう 告白して フラれた 泣いて 泣いて 泣きつかれて 寝た 目が覚めて 最悪だ 誰にも会いたくない でも今日は 友だちと会う約束 キャンセルしようか 迷った でも ひとりでいたら もっと落ちこむ気がした 重いからだを 起こした シャワーを浴びて 服を選んで 泣きはらした目を メイクでごまかす 待ち合わせ場所についたら 友だちが笑顔で 手をふってくれた どうしたの 元気ない って 聞かれて ぜんぶ 話した 友だちは だまって 聞いてくれた よく頑張ったね って 言ってくれた その一言で また泣きそうになった 出てきてよかった ひとりで抱えこまなくて よかった フラれた次の日でも ふっと ほほがゆるむ 友だちがいて よかった 話せる場所があって よかった 今日を乗りこえたら また少し 強くなれる 完璧に立ち直れなくていい 今日は 今日を生きるだけ 泣いたあとの笑顔は なんだか すっきりしてる ありがとう って 言えてよかった 出てきてよかった ひとりで抱えこまなくて よかった フラれた次の日でも ふっと ほほがゆるむ 友だちがいて よかった 話せる場所があって よかった 今日を乗りこえたら また明日が くる
kinou kokuhaku shite furareta naite naite nakitsukarete neta me ga samete saiaku da dare ni mo aitakunai demo kyou wa tomodachi to au yakusoku kyanseru shiyou ka mayotta demo hitori de itara motto ochikomu ki ga shita omoi karada wo okoshita shawaa wo abite fuku wo erande nakiharashita me wo meiku de gomakasu machiawase basho ni tsuitara tomodachi ga egao de te wo futte kureta dou shita no genki nai tte kikarete zenbu hanashita tomodachi wa damatte kiite kureta yoku ganbatta ne tte itte kureta sono hitokoto de mata nakisou ni natta dete kite yokatta hitori de kakaekomanakute yokatta furareta tsugi no hi demo futto hoho ga yurumu tomodachi ga ite yokatta hanaseru basho ga atte yokatta kyou wo norikoetara mata sukoshi tsuyoku nareru kanpeki ni tachinaorenakute ii kyou wa kyou wo ikiru dake naita ato no egao wa nandaka sukkiri shiteru arigatou tte iete yokatta dete kite yokatta hitori de kakaekomanakute yokatta furareta tsugi no hi demo futto hoho ga yurumu tomodachi ga ite yokatta hanaseru basho ga atte yokatta kyou wo norikoetara mata ashita ga kuru

Traduzione

Ieri mi sono dichiarata e sono stata rifiutata Ho pianto, ho pianto e mi sono addormentata sfinita dal pianto Mi sveglio, questo è il peggio Non voglio vedere nessuno ma oggi avevo promesso di incontrare un'amica Ero indecisa se disdire ma se fossi rimasta sola sentivo che sarei sprofondata ancora di più Ho tirato su il mio corpo pesante ho fatto una doccia ho scelto i vestiti e ho coperto gli occhi gonfi di pianto con il trucco Quando sono arrivata al punto di incontro la mia amica ha sorriso e mi ha salutato con la mano "Che c'è che non va? Sembri giù di morale", mi ha chiesto e io le ho raccontato tutto La mia amica ha ascoltato in silenzio "Ti sei impegnata davvero tanto", ha detto e con quell'unica frase stavo quasi per piangere di nuovo Sono contenta di essere uscita contenta di non essermi tenuta tutto dentro da sola Anche il giorno dopo essere stata rifiutata all'improvviso le mie guance si distendono in un sorriso Sono contenta di avere un'amica contenta che ci sia un posto in cui posso parlare Se supero la giornata di oggi potrò diventare di nuovo un po' più forte Non c'è bisogno che mi riprenda alla perfezione oggi vivo solo la giornata di oggi Il sorriso dopo aver pianto in qualche modo sembra rigenerato Sono contenta di aver potuto dire "grazie" Sono contenta di essere uscita contenta di non essermi tenuta tutto dentro da sola Anche o giorno dopo essere stata rifiutata all'improvviso le mie guance si distendono in un sorriso Sono contenta di avere un'amica contenta che ci sia un posto in cui posso parlare Se supero la giornata di oggi domani arriverà di nuovo