Songtekst (Japans)
きのう 告白して
フラれた
泣いて 泣いて
泣きつかれて 寝た
目が覚めて 最悪だ
誰にも会いたくない
でも今日は
友だちと会う約束
キャンセルしようか 迷った
でも ひとりでいたら
もっと落ちこむ気がした
重いからだを 起こした
シャワーを浴びて
服を選んで
泣きはらした目を
メイクでごまかす
待ち合わせ場所についたら
友だちが笑顔で
手をふってくれた
どうしたの 元気ない って
聞かれて
ぜんぶ 話した
友だちは だまって
聞いてくれた
よく頑張ったね って
言ってくれた
その一言で
また泣きそうになった
出てきてよかった
ひとりで抱えこまなくて よかった
フラれた次の日でも
ふっと ほほがゆるむ
友だちがいて よかった
話せる場所があって よかった
今日を乗りこえたら
また少し 強くなれる
完璧に立ち直れなくていい
今日は 今日を生きるだけ
泣いたあとの笑顔は
なんだか すっきりしてる
ありがとう って
言えてよかった
出てきてよかった
ひとりで抱えこまなくて よかった
フラれた次の日でも
ふっと ほほがゆるむ
友だちがいて よかった
話せる場所があって よかった
今日を乗りこえたら
また明日が くる
kinou kokuhaku shite
furareta
naite naite
nakitsukarete neta
me ga samete saiaku da
dare ni mo aitakunai
demo kyou wa
tomodachi to au yakusoku
kyanseru shiyou ka mayotta
demo hitori de itara
motto ochikomu ki ga shita
omoi karada wo okoshita
shawaa wo abite
fuku wo erande
nakiharashita me wo
meiku de gomakasu
machiawase basho ni tsuitara
tomodachi ga egao de
te wo futte kureta
dou shita no genki nai tte
kikarete
zenbu hanashita
tomodachi wa damatte
kiite kureta
yoku ganbatta ne tte
itte kureta
sono hitokoto de
mata nakisou ni natta
dete kite yokatta
hitori de kakaekomanakute yokatta
furareta tsugi no hi demo
futto hoho ga yurumu
tomodachi ga ite yokatta
hanaseru basho ga atte yokatta
kyou wo norikoetara
mata sukoshi tsuyoku nareru
kanpeki ni tachinaorenakute ii
kyou wa kyou wo ikiru dake
naita ato no egao wa
nandaka sukkiri shiteru
arigatou tte
iete yokatta
dete kite yokatta
hitori de kakaekomanakute yokatta
furareta tsugi no hi demo
futto hoho ga yurumu
tomodachi ga ite yokatta
hanaseru basho ga atte yokatta
kyou wo norikoetara
mata ashita ga kuru
Vertaling
Gisteren heb ik het je bekend
Ik werd gedumpt
Ik huilde en huilde
Ik ging huilend naar bed
Ik werd wakker en het is het ergste
Ik wil niemand zien
Maar vandaag
beloofde ik een vriend te ontmoeten
Ik vroeg me af of ik moest afzeggen
Maar als ik alleen was
had ik het gevoel dat ik nog depressiever zou zijn
Mijn lichaam was zwaar. Ik heb je wakker gemaakt
Ga douchen
Zoek je kleding uit
Bedek je betraande ogen met
Make-up
Als je aankomt op de ontmoetingsplaats
Je vrienden glimlachen en zwaaien naar je
Ze vragen je wat er aan de hand is,
Ze zeggen dat je je niet lekker voelt.
Ze zeggen alles.
Je vrienden blijven stil.
Je hebt naar me geluisterd
vertelde me dat je het geweldig hebt gedaan
Die woorden lieten
weer bijna huilen
Ik ben blij dat je naar buiten bent gekomen
Ik ben blij dat ik het niet allemaal alleen hoefde te doen
Zelfs de dag nadat ik werd gedumpt
Mijn wangen ontspanden plotseling
Ik ben blij dat ik vrienden had
Ik ben blij we hebben een plek om te praten
Als we vandaag door kunnen komen
We zullen weer een beetje sterker worden
Het is oké als we niet volledig herstellen
Vandaag moeten we gewoon vandaag leven
De glimlach na het huilen
Op de een of andere manier voel ik me opgefrist
Ik ben blij dat ik je kon bedanken
Ik ben blij dat je naar buiten bent gekomen
Ik ben blij dat ik het niet allemaal alleen hoefde te doen
Zelfs de dag nadat ik werd gedumpt
Mijn wangen ontspanden zich plotseling
Ik ben blij dat ik vrienden heb
Ik ben blij dat ik een plek heb om mee te praten
Als ik vandaag doorkom,
Morgen komt het weer.