歌曲解读
昨天,向喜欢的人告白,被拒绝了。哭了又哭,哭累了睡着。醒来糟透了。今天谁也不想见。可今天约好了和朋友见面。犹豫着要不要取消。但一个人待着,感觉会更消沉。撑起沉重的身体,冲个澡,挑好衣服。把哭肿的眼睛用妆遮掩。到了碰头的地方,朋友笑着朝我挥手。「怎么了,没精神」被这么一问,我全都说了出来。朋友静静地听着。「你已经很努力了」,她这么对我说。就那一句话,又让我快要哭出来。出来真好。没有一个人硬扛着真好。哪怕是被拒绝的第二天,也会有能笑出来的瞬间。
试听·在线收听
歌词(日文)
きのう 告白して
フラれた
泣いて 泣いて
泣きつかれて 寝た
目が覚めて 最悪だ
誰にも会いたくない
でも今日は
友だちと会う約束
キャンセルしようか 迷った
でも ひとりでいたら
もっと落ちこむ気がした
重いからだを 起こした
シャワーを浴びて
服を選んで
泣きはらした目を
メイクでごまかす
待ち合わせ場所についたら
友だちが笑顔で
手をふってくれた
どうしたの 元気ない って
聞かれて
ぜんぶ 話した
友だちは だまって
聞いてくれた
よく頑張ったね って
言ってくれた
その一言で
また泣きそうになった
出てきてよかった
ひとりで抱えこまなくて よかった
フラれた次の日でも
ふっと ほほがゆるむ
友だちがいて よかった
話せる場所があって よかった
今日を乗りこえたら
また少し 強くなれる
完璧に立ち直れなくていい
今日は 今日を生きるだけ
泣いたあとの笑顔は
なんだか すっきりしてる
ありがとう って
言えてよかった
出てきてよかった
ひとりで抱えこまなくて よかった
フラれた次の日でも
ふっと ほほがゆるむ
友だちがいて よかった
話せる場所があって よかった
今日を乗りこえたら
また明日が くる
kinou kokuhaku shite
furareta
naite naite
nakitsukarete neta
me ga samete saiaku da
dare ni mo aitakunai
demo kyou wa
tomodachi to au yakusoku
kyanseru shiyou ka mayotta
demo hitori de itara
motto ochikomu ki ga shita
omoi karada wo okoshita
shawaa wo abite
fuku wo erande
nakiharashita me wo
meiku de gomakasu
machiawase basho ni tsuitara
tomodachi ga egao de
te wo futte kureta
dou shita no genki nai tte
kikarete
zenbu hanashita
tomodachi wa damatte
kiite kureta
yoku ganbatta ne tte
itte kureta
sono hitokoto de
mata nakisou ni natta
dete kite yokatta
hitori de kakaekomanakute yokatta
furareta tsugi no hi demo
futto hoho ga yurumu
tomodachi ga ite yokatta
hanaseru basho ga atte yokatta
kyou wo norikoetara
mata sukoshi tsuyoku nareru
kanpeki ni tachinaorenakute ii
kyou wa kyou wo ikiru dake
naita ato no egao wa
nandaka sukkiri shiteru
arigatou tte
iete yokatta
dete kite yokatta
hitori de kakaekomanakute yokatta
furareta tsugi no hi demo
futto hoho ga yurumu
tomodachi ga ite yokatta
hanaseru basho ga atte yokatta
kyou wo norikoetara
mata ashita ga kuru
中文对照
昨天 告白了
被拒绝了
哭了 又哭
哭累了 睡着了
醒来 糟透了
谁也不想见
可今天
约好了和朋友见面
犹豫着 要不要取消
但如果一个人待着
感觉会更消沉
撑起沉重的身体
冲个澡
挑好衣服
把哭肿的眼睛
用妆遮掩
到了碰头的地方
朋友笑着
朝我挥手
「怎么了 没精神」
被这么一问
全都说了出来
朋友 静静地
听我说
「你已经很努力了」
她这么对我说
就那一句话
又让我快要哭出来
出来真好
没有一个人硬扛着 真好
哪怕是被拒绝的第二天
脸颊也会 忽然放松
有朋友在 真好
有个能倾诉的地方 真好
只要熬过今天
又能 稍微变强一点
不必完美地振作起来
今天 只要活过今天就好
哭过之后的笑容
不知怎的 反而清爽
能说一声「谢谢」
真好
出来真好
没有一个人硬扛着 真好
哪怕是被拒绝的第二天
脸颊也会 忽然放松
有朋友在 真好
有个能倾诉的地方 真好
只要熬过今天
明天 又会到来