Akari Shizune

Senarai lagu

壁ひとつ分のきみ kulit album

14Song

壁ひとつ分のきみ

Kabe Hitotsubun no Kimi

Nota lagu

Di pangsapuri bujangku, dinding yang nipis membolehkan bunyi bilik sebelah bocor keluar. Waktu mereka bangun pagi, bunyi langkah pulang, bunyi memasak, bunyi pancuran mandi. Walaupun tidak mengenali wajahnya, aku tahu ritma hidupnya. Pada malam yang sunyi, ada seseorang di sebalik dinding membuatku tenang sedikit. Hari kami terserempak di dalam lif, dia tunduk hormat dengan wajah yang lebih baik daripada bayanganku. Setelah melihat wajahnya, bunyi-bunyi itu juga terasa hangat. Sama ada cinta aku tidak pasti. Cuma apabila dia ada di sebelah, aku rasa tenang. Kehadiran yang tidak kuketahui nama atau berbual, tetapi entah mengapa aku ambil peduli. Mendengar pintu ditutup, aku lega "ah, dia dah pulang". Kamu yang hanya dipisahkan sepinggan dinding. Semoga suatu hari nanti kita dapat berbual. Kamu ada di sebelah membuatkan malam tidak lagi menakutkan.

Dengar di platform muzik

Lirik (Jepun)

となりに きみがいる ひとり暮らしのアパート 壁がうすくて 音がもれる 起きる時間 帰ってくる足音 料理をする音 シャワーの水音 顔も知らないのに 生活リズムを 知っている 規則正しいひとなんだな そう思ってた さみしい夜も 壁の向こうに 誰かがいる それだけで 少し安心してた エレベーターで 偶然 目が合った 軽く会釈を してくれた 思ってたより 優しそうで なんだか うれしくなった 顔が見えたら 音の気配も あたたかい 壁ひとつ分の きみ もう 他人じゃない気がした ひとりで暮らすさみしさを 知らないうちに 埋めてくれてた また会えたらいいな 次は こんにちは くらい 言えるかな テレビの音がもれてくる 同じ番組 見てるのかもしれない 名前も 話したことも ない それでも なぜか 気になる ドアの音がしたら ああ 帰ってきたんだ って 勝手に ほっとしてる 壁ひとつ分の きみ ひとりじゃないって 思わせてくれる 恋かどうかは わからない ただ あなたがいると 安心する いつか 話せる日が 来るといいな となりで きみが生きてる それだけで 夜がこわくない エレベーターで また会えた日には 今度は 笑顔で 声をかけたい 壁ごしの音が わたしを支えてる 壁ひとつ分の きみ ありがとう
tonari ni kimi ga iru hitorigurashi no apaato kabe ga usukute oto ga moreru okiru jikan kaette kuru ashioto ryouri wo suru oto shawaa no mizuoto kao mo shiranai noni seikatsu rizumu wo shitte iru kisoku tadashii hito nan da na sou omotteta samishii yoru mo kabe no mukou ni dareka ga iru sore dake de sukoshi anshin shiteta erebeetaa de guuzen me ga atta karuku eshaku wo shite kureta omotteta yori yasashisou de nandaka ureshiku natta kao ga mietara oto no kehai mo atatakai kabe hitotsubun no kimi mou tanin ja nai ki ga shita hitori de kurasu samishisa wo shiranai uchi ni umete kureteta mata aetara ii na tsugi wa konnichiwa kurai ieru ka na terebi no oto ga morete kuru onaji bangumi miteru no kamoshirenai namae mo hanashita koto mo nai soredemo nazeka ki ni naru doa no oto ga shitara aa kaette kitan da tte katte ni hotto shiteru kabe hitotsubun no kimi hitori ja nai tte omowasete kureru koi ka douka wa wakaranai tada anata ga iru to anshin suru itsuka hanaseru hi ga kuru to ii na tonari de kimi ga ikiteru sore dake de yoru ga kowakunai erebeetaa de mata aeta hi ni wa kondo wa egao de koe wo kaketai kabegoshi no oto ga watashi wo sasaeteru kabe hitotsubun no kimi arigatou

Terjemahan

Di sisiku ada kamu Pangsapuri bujangku dindingnya nipis, bunyi mudah bocor Waktu kamu bangun bunyi tapak kaki pulang ke rumah bunyi ketika memasak bunyi air pancuran mandi Walaupun tidak mengenali wajahmu aku tahu ritma kehidupan seharianmu Seorang yang teratur rupanya dia fikirku begitu Pada malam yang sunyi juga ada seseorang di sebalik dinding hanya dengan itu aku berasa sedikit tenang Di dalam lif secara kebetulan mata kami bertemu kamu memberikan tunduk hormat yang ringkas Kelihatan lebih baik daripada yang kubayangkan entah mengapa membuatku gembira Setelah melihat wajahmu bunyi-bunyi itu juga terasa hangat Kamu, yang hanya dipisahkan sepinggan dinding aku merasakan kamu bukan lagi orang asing Kesunyian hidup bersendirian tanpa sedar telah kamu isi Semoga kita dapat bertemu lagi kali seterusnya, mungkin ucapan "helo" adakah aku mampu mengatakannya? Bunyi televisyen bocor keluar rancangan yang sama mungkin kamu juga sedang menontonnya Nama tidak kutahu, bercakap pun tidak pernah namun begitu, entah mengapa aku ingin tahu tentangmu Apabila mendengar pintu dibuka "ah, dia sudah pulang" aku berasa lega sendiri Kamu, yang hanya dipisahkan sepinggan dinding membuatku merasakan aku tidak bersendirian Sama ada ia cinta, aku tidak tahu cuma apabila kamu ada, aku berasa tenang Semoga hari akan tiba di mana kita boleh berbual Di sebelah, kamu sedang menjalani hidup hanya dengan itu malam tidak lagi menakutkan Di dalam lif pada hari kita bertemu semula kali ini aku mahu menegurmu dengan senyuman Bunyi di sebalik dinding sedang menyokongku Kamu, yang hanya dipisahkan sepinggan dinding terima kasih