Akari Shizune

Lijst met nummers

きみ色モーニング albumhoes

06Song

きみ色モーニング

Kimiiro Mooningu

Toelichting

Toen ik op mijn vrije dag wakker werd, was mijn kamer gevuld met zacht licht. Ik zet de wekker uit, sta op, zet de wasmachine aan en zet koffie. Het was een normale zondag, maar om de een of andere reden merkte ik dat ik mijn haar voor de spiegel deed. Ook al kom ik niemand tegen. De shampoo die ik gisteren bij de drogisterij had uitgekozen, had een geur die leek op wat die persoon zou gebruiken. Ik heb ook een nieuwe mok opgehaald in de favoriete kleur van die persoon. Op het moment dat ik dit besefte, werd mijn gezicht plotseling heet. Kleren die op het balkon te drogen hangen, zwaaien en zonlicht valt op de vloer. Ik opende mijn telefoon en stond op het punt de naam van die persoon te zoeken, maar toen stopte ik. Er is nog niets begonnen. Het was een normale ochtend, maar alles wat ik koos had de kleur van die persoon. Sinds vrijdagavond vraag ik me af wanneer we elkaar weer zullen zien. Het enge is niet dat je me gaat haten, maar dat je gevoelens zullen veranderen. Maar toen ik in de spiegel keek, zag ik mezelf zachter glimlachen dan gisteren. Ik heb nog geen naam voor dit gevoel. Je hoeft het niet te dragen. Mijn favoriete plek op dit moment is deze kamer, die in je eigen kleur geverfd is in de zondagse zon.

Luisteren op muziekplatformen

Songtekst (Japans)

日曜の朝 光がやわらかい 休みの日 ゆっくり目がさめた アラームなんてかけてないのに 洗濯機まわしてコーヒー入れる 湯気の向こうにきみの顔浮かんで 予定なんて何もないのに 鏡の前で髪を直してる 昨日選んだシャンプー きみが好きそうなにおいだった 気づいた瞬間 ほっぺが熱くなる きみ色モーニング ひとりの部屋なのに どこかにきみの気配がする 選んだものぜんぶきみにつながってく この気持ちに名前 まだつけなくていい 少しずつきみ色になっていく ベランダに干した服が揺れる スマホを開いて閉じてまた開く きみの名前探しそうになってやめた いつかこの部屋に きみの靴がならぶ日来るかな まだ何もはじまってないのに きみ色モーニング 会いたいってわけじゃないのに いつの間にか きみのほうへ 手がのびてた ぜんぶきみの色に染まってく 名前をつけないこのままで もう少しここにいたい 次に会えるのはいつだろう ずっと考えてる自分がいる こわいのは嫌われることより この気持ちが変わること 鏡にうつったわたしは やわらかく笑ってた きみ色モーニング 日曜の朝が好きになった この光の中で きみを思う時間がいとしい 何も急がなくていい 今日もただきみ色のまま この部屋で笑っていよう
nichiyou no asa hikari ga yawarakai yasumi no hi yukkuri me ga sameta araamu nante kaketenai noni sentakuki mawashite koohii ireru yuge no mukou ni kimi no kao ukande yotei nante nani mo nai noni kagami no mae de kami wo naoshiteru kinou eranda shanpuu kimi ga sukisou na nioi datta kizuita shunkan hoppe ga atsuku naru kimiiro mooningu hitori no heya nanoni dokoka ni kimi no kehai ga suru eranda mono zenbu kimi ni tsunagatteku kono kimochi ni namae mada tsukenakute ii sukoshizutsu kimiiro ni natte iku beranda ni hoshita fuku ga yureru sumaho wo hiraite tojite mata hiraku kimi no namae sagasisou ni natte yameta itsuka kono heya ni kimi no kutsu ga narabu hi kuru kana mada nani mo hajimattenai noni kimiiro mooningu aitai tte wake ja nai noni itsu no ma ni ka kimi no hou e te ga nobiteta zenbu kimi no iro ni somatteku namae wo tsukenai kono mama de mou sukoshi koko ni itai tsugi ni aeru no wa itsu darou zutto kangaeteru jibun ga iru kowai no wa kirawareru koto yori kono kimochi ga kawaru koto kagami ni utsutta watashi wa yawarakaku waratteta kimiiro mooningu nichiyou no asa ga suki ni natta kono hikari no naka de kimi wo omou jikan ga itoshii nani mo isoganakute ii kyou mo tada kimiiro no mama kono heya de waratte iyou

Vertaling

Zondagochtend Het licht is zacht Ik werd langzaam wakker op mijn vrije dag Ook al heb ik de wekker niet gezet Ik zet de wasmachine aan en zet koffie Je gezicht lijkt aan de andere kant van de stoom Ook al heb ik geen plannen Ik fixeer mijn haar voor de spiegel De shampoo die ik gisteren heb uitgekozen Het rook alsof je het lekker vond Op het moment dat ik het merkte Mijn wangen werden warm Ochtend in jouw kleur Ook al was ik alleen in de kamer Ik voel je aanwezigheid ergens Alles wat ik kies is met jou verbonden Benoem dit gevoel Je hoeft het nog geen naam te geven Het wordt beetje bij beetje donkerbruin Kleren die op het balkon hangen te drogen zwaaien Ik open mijn smartphone, sluit hem en open hem dan weer. Ik zoek bijna naar je naam, maar dan stop ik. Ik vraag me af of ik op een dag je schoenen in deze kamer zal zien Ook al is er nog niets begonnen Ochtend in jouw kleur Ook al wil ik je niet ontmoeten Voor ik het weet Naar jou toe Mijn handen strekten zich uit Alles is in jouw kleur geverfd Zoals het is, zonder naam Ik wil hier nog wat langer blijven Wanneer zie ik je hierna? Er is een deel van mij dat er steeds aan blijft denken Wat enger is dan gehaat worden is Dit gevoel zal veranderen De ik die ik in de spiegel zie is Je glimlachte zachtjes Jouw gekleurde ochtend Ik ben van de zondagochtend gaan houden In dit licht Ik hou van de tijd dat ik aan je moet denken Er is geen reden om je ergens in te haasten Ook vandaag zal ik gewoon in jouw kleur zijn Laten we lachen in deze kamer