Akari Shizune

Lista utworów

きみ色モーニング okładka

06Song

きみ色モーニング

Kimiiro Mooningu

O utworze

Kiedy obudziłam się w wolny dzień, mój pokój był wypełniony delikatnym światłem. Zostawiam budzik wyłączony, ciało wstaje samo, włączam pralkę i parzę kawę. To była zwyczajna niedziela, ale z jakiegoś powodu przyłapałam się na poprawianiu włosów przed lustrem. Mimo że nikogo nie spotykam. Szampon, który wybrałam wczoraj w drogerii, pachniał tak, jakby używała go ta osoba. Sięgnęłam też po nowy kubek w ulubionym kolorze tej osoby. W chwili, gdy to sobie uświadomiłam, twarz nagle zrobiła mi się gorąca. Ubrania suszące się na balkonie kołyszą się, a światło słoneczne pada okrągłą plamą na podłogę. Otworzyłam telefon i już miałam poszukać imienia tej osoby, ale przestałam. Jeszcze nic się nie zaczęło. To był zwykły poranek, ale wszystko, co wybierałam, nabrało koloru tej osoby. Od piątkowego wieczoru przyłapuję się, jak myślę, kiedy znów się zobaczymy. Boję się nie tego, że mnie znielubisz, ale tego, że to uczucie się zmieni. A jednak kiedy spojrzałam w lustro, zobaczyłam, że uśmiecham się łagodniej niż wczoraj. Temu uczuciu jeszcze nie nadaję imienia. I nie muszę. Moim ulubionym miejscem jest teraz właśnie ten pokój, który w niedzielnym słońcu maluje się Twoim kolorem.

Słuchaj na platformach muzycznych

Tekst (japoński)

日曜の朝 光がやわらかい 休みの日 ゆっくり目がさめた アラームなんてかけてないのに 洗濯機まわしてコーヒー入れる 湯気の向こうにきみの顔浮かんで 予定なんて何もないのに 鏡の前で髪を直してる 昨日選んだシャンプー きみが好きそうなにおいだった 気づいた瞬間 ほっぺが熱くなる きみ色モーニング ひとりの部屋なのに どこかにきみの気配がする 選んだものぜんぶきみにつながってく この気持ちに名前 まだつけなくていい 少しずつきみ色になっていく ベランダに干した服が揺れる スマホを開いて閉じてまた開く きみの名前探しそうになってやめた いつかこの部屋に きみの靴がならぶ日来るかな まだ何もはじまってないのに きみ色モーニング 会いたいってわけじゃないのに いつの間にか きみのほうへ 手がのびてた ぜんぶきみの色に染まってく 名前をつけないこのままで もう少しここにいたい 次に会えるのはいつだろう ずっと考えてる自分がいる こわいのは嫌われることより この気持ちが変わること 鏡にうつったわたしは やわらかく笑ってた きみ色モーニング 日曜の朝が好きになった この光の中で きみを思う時間がいとしい 何も急がなくていい 今日もただきみ色のまま この部屋で笑っていよう
nichiyou no asa hikari ga yawarakai yasumi no hi yukkuri me ga sameta araamu nante kaketenai noni sentakuki mawashite koohii ireru yuge no mukou ni kimi no kao ukande yotei nante nani mo nai noni kagami no mae de kami wo naoshiteru kinou eranda shanpuu kimi ga sukisou na nioi datta kizuita shunkan hoppe ga atsuku naru kimiiro mooningu hitori no heya nanoni dokoka ni kimi no kehai ga suru eranda mono zenbu kimi ni tsunagatteku kono kimochi ni namae mada tsukenakute ii sukoshizutsu kimiiro ni natte iku beranda ni hoshita fuku ga yureru sumaho wo hiraite tojite mata hiraku kimi no namae sagasisou ni natte yameta itsuka kono heya ni kimi no kutsu ga narabu hi kuru kana mada nani mo hajimattenai noni kimiiro mooningu aitai tte wake ja nai noni itsu no ma ni ka kimi no hou e te ga nobiteta zenbu kimi no iro ni somatteku namae wo tsukenai kono mama de mou sukoshi koko ni itai tsugi ni aeru no wa itsu darou zutto kangaeteru jibun ga iru kowai no wa kirawareru koto yori kono kimochi ga kawaru koto kagami ni utsutta watashi wa yawarakaku waratteta kimiiro mooningu nichiyou no asa ga suki ni natta kono hikari no naka de kimi wo omou jikan ga itoshii nani mo isoganakute ii kyou mo tada kimiiro no mama kono heya de waratte iyou

Tłumaczenie

Niedzielny poranek Światło jest miękkie W wolny dzień obudziłam się powoli choć nie nastawiłam budzika Włączam pralkę i parzę kawę za parą pojawia się twoja twarz Choć nie mam żadnych planów poprawiam włosy przed lustrem Szampon, który wybrałam wczoraj pachniał tak, jak byś go lubił W chwili, gdy to zauważyłam, policzki zrobiły mi się gorące Poranek w Twoim kolorze Choć jestem w pokoju sama, gdzieś czuję twoją obecność Wszystko, co wybieram, prowadzi do ciebie Temu uczuciu jeszcze nie muszę nadawać imienia Powoli wszystko nabiera Twojego koloru Ubrania suszące się na balkonie kołyszą się Otwieram telefon, zamykam i otwieram znów Prawie szukam twojego imienia, ale przestaję Zastanawiam się, czy kiedyś twoje buty staną w tym pokoju choć jeszcze nic się nie zaczęło Poranek w Twoim kolorze Choć nie chodzi o to, że chcę cię zobaczyć, zanim się zorientowałam, w twoją stronę wyciągałam dłoń Wszystko maluje się Twoim kolorem Tak jak jest, bez imienia, chcę tu zostać jeszcze trochę Kiedy zobaczymy się znów? część mnie wciąż o tym myśli Bardziej niż tego, że mnie znielubisz, boję się, że to uczucie się zmieni Ja w lustrze uśmiechałam się łagodnie Poranek w Twoim kolorze pokochałam niedzielne poranki W tym świetle droga mi jest chwila, gdy myślę o tobie Nie trzeba się do niczego spieszyć Dziś też po prostu w Twoim kolorze uśmiechajmy się w tym pokoju