Letra (Japonês)
ドアを閉めた
ここなら泣ける
友だちの前では
笑っていたい
だからひとりで来た
カラオケボックス
ドアを閉めた瞬間
肩のちからが抜ける
誰も見てない
誰も聞いてない
思いっきり泣く練習
声がふるえても いい
音程はずれても いい
泣いた分だけ 笑える
胸の奥がほどける
わたしだけの 隠れ家
ひとりカラオケで
自分を取りもどす
失恋ソングを選んで
マイクを握る
サビで涙があふれる
それでも歌いつづける
何曲も何曲も
叫んで 泣いて
最後は前向きな曲で
しめくくる
思いっきり泣く練習
目が腫れても いい
メイク崩れても いい
泣いた分だけ 笑える
胸の奥がほどける
わたしだけの 隠れ家
ひとりカラオケで
自分を取りもどす
泣くのが下手なわたし
強がりのくせに
夜にほどける
この部屋だけは
正直でいられる
それがわたしの味方
思いっきり泣く練習
部屋を出るころには
心が晴れてる
泣いた分だけ 笑える
また明日から頑張れる
明日へつなぐ 深呼吸
ひとりカラオケで
わたしに戻る
doa wo shimeta
koko nara nakeru
tomodachi no mae de wa
waratte itai
dakara hitori de kita
karaoke bokkusu
doa wo shimeta shunkan
kata no chikara ga nukeru
daremo mitenai
daremo kiitenai
omoikkiri naku renshuu
koe ga furuetemo ii
ontei hazuretemo ii
naita bun dake waraeru
mune no oku ga hodokeru
watashi dake no kakurega
hitori karaoke de
jibun wo torimodosu
shitsuren songu wo erande
maiku wo nigiru
sabi de namida ga afureru
soredemo utaitsuzukeru
nankyoku mo nankyoku mo
sakende naite
saigo wa maemuki na kyoku de
shimekukuru
omoikkiri naku renshuu
me ga haretemo ii
meiku kuzuretemo ii
naita bun dake waraeru
mune no oku ga hodokeru
watashi dake no kakurega
hitori karaoke de
jibun wo torimodosu
naku no ga heta na watashi
tsuyogari no kuse ni
yoru ni hodokeru
kono heya dake wa
shoujiki de irareru
sore ga watashi no mikata
omoikkiri naku renshuu
heya wo deru koro ni wa
kokoro ga hareteru
naita bun dake waraeru
mata ashita kara ganbareru
ashita e tsunagu shinkokyuu
hitori karaoke de
watashi ni modoru
Tradução
Fechei a porta
Aqui, eu posso chorar
Na frente dos meus amigos
quero continuar sorrindo
então vim aqui sozinha
para a cabine de karaokê
O momento em que fechei a porta
a tensão sai dos meus ombros
Ninguém está olhando
Ninguém está ouvindo
Praticando chorar com todas as minhas forças
Tudo bem se a minha voz tremer
Tudo bem se eu desafinar
Quanto mais eu choro, mais consigo sorrir
Algo profundo no meu peito se desfaz
Meu próprio pequeno esconderijo
Aqui no karaokê sozinha
eu me recupero
Escolho uma música de dor de cotovelo
e seguro o microfone
As lágrimas transbordam no refrão
mas continuo cantando
Música após música após música
gritando, chorando
e no final, uma música de esperança
para encerrar tudo
Praticando chorar com todas as minhas forças
Tudo bem se meus olhos ficarem inchados
Tudo bem se a minha maquiagem borrar
Quanto mais eu choro, mais consigo sorrir
Algo profundo no meu peito se desfaz
Meu próprio pequeno esconderijo
Aqui no karaokê sozinha
eu me recupero
Sou ruim em chorar
embora eu finja ser tão forte
mas à noite eu me desfaço
Esta sala é o único lugar
onde posso ser honesta
e isso está do meu lado
Praticando chorar com todas as minhas forças
Na hora em que eu sair desta sala
meu coração terá clareado
Quanto mais eu choro, mais consigo sorrir
A partir de amanhã posso tentar de novo
Uma respiração profunda que me carrega para amanhã
Aqui no karaokê sozinha
eu volto a ser eu mesma