Akari Shizune

Danh sách bài hát

返信は明日の私に任せる ảnh bìa

08Song

返信は明日の私に任せる

Henshin wa Ashita no Watashi ni Makaseru

Giới thiệu bài hát

Một tin nhắn đến vào đêm muộn từ người em thích. Đáng lẽ phải vui nhưng em lại suy nghĩ quá nhiều và đầu óc cứ xoay mòng mòng. Trả lời thế này có ổn không? Có nặng nề quá không? Có hời hợt quá không? Cần dùng bao nhiêu biểu tượng cảm xúc đây? Không có câu trả lời hoàn hảo. Dù lo lắng đến đâu cũng không tìm ra đáp án. Nên đêm nay em đi ngủ. Để đó cho bản thân ngày mai. Sáng mai em sẽ bình tĩnh hơn một chút. Suy nghĩ ban đêm đi quá sâu. Không phải em đang trì hoãn, chỉ là tự bảo vệ mình thôi. Em của ngày mai chắc chắn sẽ khôn ngoan hơn hôm nay. Nếu chưa mở đọc tin nhắn thì em vẫn còn thời gian. Không cần vội vã. Tình yêu không chạy mất đâu. Ngủ ngon nhé, em của ngày mai. Trông cậy cả vào anh.

Nghe trên các nền tảng

Lời bài hát (Tiếng Nhật)

もう 寝よう 明日の私に まかせる 夜中にきたメッセージ 好きな人からの うれしいはずなのに 返事を考えすぎて 頭が ぐるぐるする この返しかた 大丈夫かな 重いかな 軽すぎないかな 絵文字は 何個がいいかな 完璧な返信なんて ない 悩んでも 答えはでない だから 今夜は寝る 明日の私に まかせる 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 先送りじゃない 自分を守ってるだけ 明日の私は 今日より すこし賢いはず 枕元に置いて 目をとじる 未読のままなら まだ猶予がある あせらなくていい 恋は逃げない 完璧に答えなくていい 自然体で いい ありのままの言葉で いい 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 先送りじゃない 自分を守ってるだけ おやすみ 明日の私 よろしくね ちゃんと返信できるよね 信じてる ぐっすり眠って すっきりした頭で 明日 ちゃんと向きあう 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 明日の私に まかせた おやすみ
mou neyou ashita no watashi ni makaseru yonaka ni kita messeeji suki na hito kara no ureshii hazu na noni henji wo kangaesugite atama ga guruguru suru kono kaeshikata daijoubu kana omoi kana karusuginai kana emoji wa nanko ga ii kana kanpeki na henshin nante nai nayande mo kotae wa denai dakara kon'ya wa neru ashita no watashi ni makaseru asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto sakiokuri ja nai jibun wo mamotteru dake ashita no watashi wa kyou yori sukoshi kashikoi hazu makuramoto ni oite me wo tojiru midoku no mama nara mada yuuyo ga aru aseranakute ii koi wa nigenai kanpeki ni kotaenakute ii shizentai de ii arinomama no kotoba de ii asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto sakiokuri ja nai jibun wo mamotteru dake oyasumi ashita no watashi yoroshiku ne chanto henshin dekiru yo ne shinjiteru gussuri nemutte sukkiri shita atama de ashita chanto mukiau asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto ashita no watashi ni makaseta oyasumi

Bản dịch

Thôi đi ngủ thôi để đó cho bản thân ngày mai lo liệu Một tin nhắn gửi đến lúc nửa đêm từ người mà em thầm thương trộm nhớ Đáng lẽ phải vui lắm chứ, vậy mà em lại suy nghĩ quá nhiều về lời đáp lại đến mức đầu óc cứ xoay mòng mòng Trả lời như thế này có ổn không ta? có nặng nề quá không, hay lại hời hợt quá? nên dùng bao nhiêu biểu tượng cảm xúc thì vừa? Chẳng có câu trả lời nào là hoàn hảo cả Dù có trăn trở thế nào cũng không ra đáp án nên đêm nay em sẽ đi ngủ thôi và nhường lại cho bản thân ngày mai lo liệu Khi ngày mới lên chắc chắn em sẽ bình tĩnh hơn một chút Những suy nghĩ ban đêm thường đi quá sâu Điều duy nhất em có thể làm đêm nay là ngủ thật ngon giấc Đây không phải là trốn tránh chỉ là đang tự bảo vệ chính mình mà thôi Bản thân em ngày mai chắc chắn sẽ khôn ngoan hơn em của ngày hôm nay Em đặt điện thoại bên gối và khép đôi mắt lại Miễn là tin nhắn vẫn chưa đọc em vẫn còn chút thời gian trì hoãn Không việc gì phải vội vã tình yêu sẽ không chạy mất đâu Không cần phải trả lời thật hoàn hảo cứ tự nhiên là tốt nhất những lời nói chân thành mộc mạc là được rồi Khi ngày mới lên chắc chắn em sẽ bình tĩnh hơn một chút Những suy nghĩ ban đêm thường đi quá sâu Điều duy nhất em có thể làm đêm nay là ngủ thật ngon giấc Đây không phải là trốn tránh chỉ là đang tự bảo vệ chính mình mà thôi Ngủ ngon nhé, em của ngày mai Trông cậy cả vào anh đấy anh sẽ trả lời thật tốt đúng không? Em tin tưởng vào anh mà Hãy ngủ thật sâu giấc và với một cái đầu tỉnh táo ngày mai đối diện thật đàng hoàng nhé Khi ngày mới lên chắc chắn em sẽ bình tĩnh hơn một chút Những suy nghĩ ban đêm thường đi quá sâu Điều duy nhất em có thể làm đêm nay là ngủ thật ngon giấc Em đã nhường lại cho bản thân ngày mai rồi Ngủ ngon