Akari Shizune

Låtlista

返信は明日の私に任せる omslagsbild

08Song

返信は明日の私に任せる

Henshin wa Ashita no Watashi ni Makaseru

Om låten

Ett meddelande kom mitt i natten. Ett meddelande från någon jag tycker om. Det borde glädja mig, men jag tänker för mycket på svaret och huvudet snurrar. Är det här sättet att svara okej? Är det för tungt? För lättsamt? Hur många emojier ska jag ha? Det finns inget perfekt svar. Hur mycket jag än grubblar kommer inget svar. Så ikväll ska jag sova. Jag lämnar det till morgondagens mig. När det blir morgon blir jag säkert lite lugnare. Nattens tankar blir för djupa. Jag skjuter inte upp problemet, jag skyddar bara mig själv. Morgondagens mig blir säkert lite klokare än dagens mig. Om jag inte låter det bli läst finns det fortfarande tid kvar. Jag behöver inte stressa. Kärleken springer inte iväg. God natt, morgondagens mig. Tar hand om det, va.

Lyssna på musikplattformar

Låttext (japanska)

もう 寝よう 明日の私に まかせる 夜中にきたメッセージ 好きな人からの うれしいはずなのに 返事を考えすぎて 頭が ぐるぐるする この返しかた 大丈夫かな 重いかな 軽すぎないかな 絵文字は 何個がいいかな 完璧な返信なんて ない 悩んでも 答えはでない だから 今夜は寝る 明日の私に まかせる 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 先送りじゃない 自分を守ってるだけ 明日の私は 今日より すこし賢いはず 枕元に置いて 目をとじる 未読のままなら まだ猶予がある あせらなくていい 恋は逃げない 完璧に答えなくていい 自然体で いい ありのままの言葉で いい 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 先送りじゃない 自分を守ってるだけ おやすみ 明日の私 よろしくね ちゃんと返信できるよね 信じてる ぐっすり眠って すっきりした頭で 明日 ちゃんと向きあう 朝になれば すこし冷静になれるはず 夜の思考は 深すぎる 今夜の私にできることは しっかり眠ること 明日の私に まかせた おやすみ
mou neyou ashita no watashi ni makaseru yonaka ni kita messeeji suki na hito kara no ureshii hazu na noni henji wo kangaesugite atama ga guruguru suru kono kaeshikata daijoubu kana omoi kana karusuginai kana emoji wa nanko ga ii kana kanpeki na henshin nante nai nayande mo kotae wa denai dakara kon'ya wa neru ashita no watashi ni makaseru asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto sakiokuri ja nai jibun wo mamotteru dake ashita no watashi wa kyou yori sukoshi kashikoi hazu makuramoto ni oite me wo tojiru midoku no mama nara mada yuuyo ga aru aseranakute ii koi wa nigenai kanpeki ni kotaenakute ii shizentai de ii arinomama no kotoba de ii asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto sakiokuri ja nai jibun wo mamotteru dake oyasumi ashita no watashi yoroshiku ne chanto henshin dekiru yo ne shinjiteru gussuri nemutte sukkiri shita atama de ashita chanto mukiau asa ni nareba sukoshi reisei ni nareru hazu yoru no shikou wa fukasugiru kon'ya no watashi ni dekiru koto wa shikkari nemuru koto ashita no watashi ni makaseta oyasumi

Översättning

Nu ska jag sova Jag lämnar det till morgondagens mig Ett meddelande som kom mitt i natten Från någon jag tycker om Det borde glädja mig men jag tänker för mycket på svaret och huvudet snurrar Är det här sättet att svara okej? Är det för tungt? För lättsamt? Hur många emojier ska jag ha? Det finns inget perfekt svar Hur mycket jag än grubblar kommer inget svar Så ikväll ska jag sova Jag lämnar det till morgondagens mig När det blir morgon blir jag säkert lite lugnare Nattens tankar blir för djupa Det enda jag kan göra ikväll är att sova ordentligt Jag skjuter inte upp det Jag skyddar bara mig själv Morgondagens mig blir säkert lite klokare än idag Jag lägger telefonen vid kudden och sluter ögonen Om jag låter det vara oläst finns det fortfarande tid Jag behöver inte stressa Kärleken springer inte iväg Jag behöver inte svara perfekt Det räcker att vara naturlig Ord precis som de är, det räcker När det blir morgon blir jag säkert lite lugnare Nattens tankar blir för djupa Det enda jag kan göra ikväll är att sova ordentligt Jag skjuter inte upp det Jag skyddar bara mig själv God natt, morgondagens mig Tar hand om det, va Du kan svara ordentligt, eller hur Jag tror på dig Sov gott och med ett klart huvud möter jag morgondagen ordentligt När det blir morgon blir jag säkert lite lugnare Nattens tankar blir för djupa Det enda jag kan göra ikväll är att sova ordentligt Jag lämnade det till morgondagens mig God natt